+7 495 739-5696 info@itrex.ru
C 9.00 до 20.00

Нотариальный перевод с немецкого и на немецкий язык

2420

Нотариальный перевод на немецкий язык может потребоваться компании, если она планирует в Германии или Австрии:

  • открывать счет в банке;
  • оформлять кредит;
  • получать инвестиции;
  • общаться с налоговыми и судебными органами;
  • регистрировать филиал или отделение фирмы;
  • оформлять для своих сотрудников долгосрочную визу;
  • отправить специалистов в командировку или на стажировку.

При закупке товаров или оборудования в Германии и прохождения таможенных формальностей может возникнуть необходимость запросить у поставщика возврат НДС. Для этого нужно будет предоставить документальное обоснование, переведенное на немецкий и нотариально заверенное.

В некоторых случаях допускается предоставление нотариально заверенных переводов и на английский. Но немецкие чиновники, конечно, всегда лучше отнесутся к документам на своем языке, а не на иностранном. У заявителя, который демонстрирует уважение к работе официальных лиц, больше шансов получить положительные решения быстро и без проволочек.

Кроме того, бизнесу могут потребоваться услуги немецких налоговых консультантов, аудиторов, юристов. Нотариальный перевод документов на немецкий язык упростит взаимодействие с этими специалистами, сократит время их работы и расходы вашей компании.

Почему лучше обратиться в бюро переводов

Прежде всего, нотариус заверяет не сам текст перевода, а подпись переводчика, тем самым подтверждая, что тот является квалифицированным специалистом. Чем солиднее бюро переводов, где выполняется заказ, тем больше шансов быстро получить нотариальный перевод с русского на немецкий. Добавьте к этому легендарную немецкую дотошность и жесткость любых чиновников, которые при малейшей ошибке в документах просто не станут с вами разговаривать. Многим известно, что споры с налоговыми и другими официальными службами в Германии могут тянуться годами. Грамотное оформление документов позволит сосредоточиться на сути вопроса, не теряя драгоценного времени.

Перевод документов на немецкий в iTrex

Оптимальное соотношение сроков, цены и качества нотариального перевода с русского на немецкий в Бюро переводов iTrex достигается благодаря следующим факторам:

  • большая команда профессионалов с опытом перевода документов на немецкий;
  • сотрудничество с ведущими нотариусами Москвы;
  • персональные менеджеры и создание для клиента выделенной команды переводчиков при больших объемах работы;
  • абонентское обслуживание в случаях регулярной необходимости заказа переводов.

Как заказать у нас нотариальный перевод документов на немецкий язык

Наши менеджеры принимают заказы через форму обратной связи, по телефону или электронной почте info@iTrex.ru. Стоимость и сроки исполнения будут рассчитаны для вас в течение получаса. После этого можно отправить документы в наш офис в центре Москвы с курьером или привезти лично.

Остались вопросы? Задайте их нам!

Менеджер оценит текст, обсудит с вами требования к переводу и предложит подходящие условия с учетом скидок.

Тематики переводов


Отзывы о работе нашего бюро переводов

ATRADIUS, ОТЗЫВ НА FACEBOOK

Оперативный перевод за адекватные деньги и отличного качества. В связи с особенностями работы нам необходимы были переводы с английского и испанского языков на русский, иногда и с заверением у нотариуса. Услуги оказывались в очень комфортные сроки, без косяков и проблем, что сохраняло не только деньги, но и нервы. Прекрасные люди, прекрасное отношение к клиентам, оперативная связь. В общем все прекрасно!

(Ссылка на отзыв: https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=1629543343914395&id=100005762349205)

Михаил Кучеренко
Russo-British Chamber of Commerce (Российско-Британская Торговая Палата)

The Russo-British Chamber of Commerce would like to recommend one of its members -  iTrex Language Services, as a reliable provider of exceptionally high quality translation services. The iTrex company has been a Member of the RBCC for a certain period of time within which not only have they proved to be a trustworthy company but have expressed a very charity-oriented attitude.

The Head and Owner of the company Mr. Veniamin Bakalinsky has always demonstrated ultimate willingness to meet customers' requirements, even the most challenging ones. Due to him iTrex has already maintained very high professional and ethical standarts.

ITREX is a service and customer driven company with a «nothing-is-too-much» attitude  when it comes to servicing their clients' needs in the translation. The company itself and Mr Bakalinsky have always been customer friendly and their communication is wonderful.

Alan Thompson, RBCC Russia Director
ООО «Патентный поверенный»

Общество с ограниченной ответственностью «Патентный поверенный» выражает благодарность Бюро переводов iТгех за многолетнее успешное сотрудничество. Обращаясь в Вашу компанию, мы всегда уверены, что получим качественный и своевременно предоставленный перевод юридических документов, в том числе материалов патентных заявок, в которых используются узкоспециализированные научно-технические термины.
Особенно хочется отметить профессионализм ассистентов отдела переводов в части оперативного приема заказов и согласования сроков и условий работы.
Мы рекомендуем Бюро переводов iТгех как надежного и ответственного партнера.

Андрущак Г.Н., генеральный директор, Патентный поверенный РФ (per.№189)
Фонд инфраструктурных и образовательных программ Роснано

Фонд инфраструктурных и образовательных программ Роснано выражает благодарность Бюро переводов iTrex за качественный и своевременный перевод большой книги «Анатомия стартап студии», а также за оперативную помощь с переводами документов экономической тематики.
Ваши переводчики и редакторы очень профессиональны и пунктуальны, что в наши дни большая редкость.
Отдельно хочется отметить Ваше умение работать в предельно сжатые сроки, сохраняя при этом качество переводов и доброжелательный подход к клиенту.

Лукашевич Т.А., инвестиционный менеджер департамента нанотехнологических центров
Системы кондиционирования AHI Carrier

Представительство компании с ограниченной ответственностью «Эй-Эйч-Ай Керриер (ФЗК)» работает с Бюро переводов iTrех с 2015 года.
Наши заказы - это технические переводы с английского на русский язык. Мы всегда уверены в том, что наши переводы будут выполнены качественно и в срок.
Отдельно хотим отметить доброжелательный подход к клиенту.
Выражаем благодарность всему коллективу Бюро переводов iТгех за помощь в решении наших задач!
Рекомендуем вас как надежного партнера в сфере языковых переводов и надеемся на долгосрочную совместную работу!

Ольга Волгина, менеджер по рекламе и маркетингу

FAQFAQ: Часто задаваемые вопросы о ценах и скидках на письменные переводы в нашем бюро