Профессиональный перевод для логистических компаний: точность и оперативность
Груз задержан на таможне — и причина не в документах, а в их переводе. Неверно переведённый код ТН ВЭД, ошибка в описании товара в инвойсе или несоответствие наименования в сертификате происхождения приводят к штрафам и простою. Бюро переводов iTrex с 2006 года работает с переводами документов для импорта и знает терминологию Incoterms 2020, требования ФТС и специфику каждого типа логистической документации.
Какие документы переводим для логистики и ВЭД?
Перечень документов зависит от типа груза, страны-отправителя и таможенного режима. Вот с чем мы работаем чаще всего:
- Инвойс (коммерческий счёт) — основа таможенной стоимости. Переводим с сохранением цифр, кодов товаров и условий поставки Incoterms. Ошибка в инвойсе — это доначисление пошлин или задержка груза.
- Упаковочный лист (Packing List) — сопровождает инвойс, детализирует вес, количество мест и маркировку. Переводим с точностью до единицы измерения.
- Коносамент, CMR, AWB — транспортные документы морских, автомобильных и авиаперевозок. Каждый вид имеет свою юридическую форму и специфические термины — путать их недопустимо.
- Декларация ТН ВЭД — основа классификации товара на таможне. Перевод требует точного соответствия кодов и описаний товаров нормам Таможенного кодекса ЕАЭС.
- Сертификат происхождения (СТ-1, Form A, EUR.1) — определяет страну происхождения для применения тарифных преференций. Ошибка означает потерю льготной ставки пошлины.
- Паспорт безопасности MSDS / SDS — обязателен при ввозе химических веществ и опасных грузов. Переводим в соответствии с требованиями ГОСТ 30333-2007 и регламента CLP/GHS.
- Декларация о соответствии ТР ТС — необходима для подтверждения соответствия товаров техническим регламентам Таможенного союза. Переводим из немецкого, английского, китайского и других языков.
- Внешнеторговый контракт — юридически обязывающий документ. Переводим переводы юридических документов и договоров с учётом применимого права и коммерческих условий.
- Технические спецификации и каталоги — для подтверждения характеристик товара при таможенном досмотре или сертификации. Требуют точной передачи технических параметров.
- Лицензии на ввоз/вывоз, разрешения Минпромторга — специальные разрешительные документы, требующие нотариального перевода и заверения для подачи в государственные органы.
Пример проекта: Импортёр оборудования из Германии получил пакет из 47 документов (контракты, технические паспорта, сертификаты CE) перед таможенным оформлением партии станков на 2,3 млн евро. Срок — 3 рабочих дня. Переводчики iTrex в команде с техническими редакторами выполнили перевод 312 страниц с соблюдением терминологии машиностроения и требований ФТС. Груз прошёл таможню без задержек.
Требования к переводу логистической документации
Таможенные органы и логистические компании предъявляют конкретные требования к качеству перевода:
- Терминология Incoterms 2020 — условия поставки (EXW, FOB, CIF, DAP и другие) должны быть переданы точно, без адаптации и трактовок.
- Единство классификации — коды ТН ВЭД, артикулы, наименования товаров должны совпадать во всех документах комплекта.
- NDA и конфиденциальность — ВЭД-документы содержат коммерческую тайну. Мы подписываем NDA по запросу, все переводчики в команде работают под соглашением о конфиденциальности.
- Нотариальное заверение — для лицензий, разрешений и ряда сертификатов требуется нотариально заверенный перевод. Мы выполняем нотариальное заверение перевода через партнёрскую сеть нотариусов Москвы — без поездок клиента в нотариальную контору.
- Срочность — груз стоит, счётчик идёт. Принимаем срочные заказы с выполнением до 24 часов. Подробнее о возможностях — на странице срочных переводов.
Для экспортёров также актуален перевод документации для экспорта: технические паспорта на английский, немецкий или китайский для иностранного покупателя или таможни страны назначения.
Стоимость перевода логистической документации
Расчёт ведётся по переводческим страницам (1 страница = 1 800 знаков с пробелами). Минимальный заказ — 1 страница.
| Языковая пара | Бизнес | VIP |
|---|---|---|
| EN, FR, DE, ES, IT → РУ | 750 ₽/стр. | 950 ₽/стр. |
| Восточноевропейские → РУ | 890 ₽/стр. | 1 000 ₽/стр. |
| ZH, JA, KO → РУ | 1 200 ₽/стр. | 1 500 ₽/стр. |
| AR, HE → РУ | 1 400 ₽/стр. | 1 900 ₽/стр. |
| РУ → EN, FR, DE, ES, IT | 950 ₽/стр. | — |
| Нотариальное заверение | +500 ₽/документ | |
| Срочный перевод (до 24 ч) | +50% к тарифу | |
| Минимальный заказ | 1 стр. (1 800 зн.) | |
Тариф Бизнес — перевод со смысловой проверкой специалистами, стандартная скорость 7–10 страниц в сутки. Тариф VIP — 100% смысловое и стилистическое редактирование плюс корректура; рекомендуется для контрактов и официальных документов.
Как заказать перевод логистических документов
- Отправьте документы — загрузите файлы через форму на сайте, по email или в мессенджер. Принимаем PDF, DOCX, сканы, фото.
- Получите расчёт — в течение 15 минут в рабочее время вы получите стоимость, сроки и конкретного исполнителя с опытом в вашей тематике. Для первого заказа доступен бесплатный тестовый перевод фрагмента.
- Подтвердите заказ — выставляем счёт (работаем по УСН, без НДС), подписываем договор или принимаем заказ по заявке — в зависимости от формата сотрудничества.
- Получите перевод — готовый перевод отправляем в согласованный срок. По запросу — курьерская доставка оригиналов с нотариальным заверением в пределах МКАД (500 ₽).
Пример проекта: Транспортная компания, специализирующаяся на грузоперевозках из Китая, заказала постоянный перевод пакетов CMR, инвойсов и упаковочных листов — около 80 страниц в месяц. Настроили абонентское обслуживание: фиксированные сроки (24 часа на пакет), приоритетный приём заявок и скидку за объём 5%.
Почему выбирают iTrex
- С 2006 года — 20 лет на рынке переводов, специализация на B2B и ВЭД.
- 120+ языков — включая редкие языки торговых партнёров: китайский, арабский, вьетнамский, персидский.
- Специализированные переводчики в команде — для логистической документации привлекаем переводчиков с профильным образованием в области ВЭД, таможенного дела или логистики.
- NDA по запросу — соблюдение коммерческой тайны подкреплено договором.
- 300+ отзывов — работаем с транспортными и логистическими компаниями, импортёрами, экспортёрами. Узнайте, какие гарантии даёт iTrex.
- Без НДС — работаем по УСН. Закрывающие документы: акт выполненных работ и счёт на оплату.
- Нотариальное заверение без поездки — партнёрская сеть нотариусов Москвы, документы доставляем сами.
Часто задаваемые вопросы
Нужен ли нотариально заверенный перевод таможенных документов?
Большинство таможенных документов (инвойсы, коносаменты, упаковочные листы, декларации) не требуют нотариального заверения — достаточно перевода с печатью бюро. Нотариально заверенный перевод необходим для лицензий на ввоз/вывоз, разрешений Минпромторга, учредительных документов компании при регистрации в России и ряда сертификатов для госорганов. Уточните требование конкретного ведомства или таможенного поста — мы подскажем, какое оформление подходит в вашем случае.
Сколько стоит перевод инвойса?
Стоимость зависит от объёма текста. Типовой инвойс на 1–2 страницы с английского языка обойдётся от 750 до 1 500 рублей (тариф Бизнес, 1 страница = 1 800 знаков с пробелами). Если инвойс подробный — с описанием товарных позиций, кодами ТН ВЭД и техническими характеристиками — объём может составить 3–4 страницы. Пришлите документ, и мы сделаем точный расчёт в течение 15 минут.
Как быстро можно получить перевод для таможни?
Стандартный пакет таможенных документов (инвойс + упаковочный лист + CMR или коносамент) переводим за 4–8 часов в рабочее время. При срочном заказе с наценкой +50% гарантируем выполнение в течение 24 часов даже для объёмных пакетов. Принимаем заявки круглосуточно — менеджеры работают с 9:00 до 21:00 по московскому времени.
Переводите ли документы с китайского для таможни?
Да. Перевод с китайского — одно из востребованных направлений для логистики и ВЭД. Переводим инвойсы, упаковочные листы, технические паспорта, сертификаты происхождения и декларации соответствия с китайского на русский язык. В команде — переводчики с опытом именно в таможенной и внешнеторговой документации. Тариф: от 1 200 ₽/страницу.
Можно ли заключить договор на постоянное обслуживание?
Да. Для логистических компаний и регулярных импортёров/экспортёров мы предлагаем абонентское обслуживание: приоритетный приём заявок, фиксированные сроки, закреплённый менеджер и переводчик, знакомый с вашей номенклатурой. Работаем по договору оказания услуг, закрывающие документы — акт и счёт. Скидки за объём: от 5% при 100 страницах в месяц.
Перевод для логистики — получите расчёт стоимости за 5 минут
от 750 ₽/страницу | 300+ отзывов клиентов
Позвоните: +7 499 647-6987 | WhatsApp: написать | Telegram: написать


















