+7 499 647-6987 info@itrex.ru
C 9.00 до 20.00

Маркетинговый перевод с/на итальянский

  • Не просто перевод, а решение задачи клиента
  • Профильные переводчики: юристы, экономисты, технические специалисты, медики, маркетологи
  • Опыт переводчиков от 5 лет
  • Три уровня контроля качества
Перевод в срок Всегда сдаём работу в срок или быстрее
Снижаем расходы на перевод Помогаем клиентам снижать расходы
Личный менеджер по переводу Личный менеджер для юридических лиц
Конфиденциальность перевода Полная конфиденциальность

Успешные международные компании стремятся преодолеть языковые барьеры для охвата максимальной аудитории. В этом контексте маркетинговый перевод становится ключевым инструментом, позволяющим адаптировать кампании к менталитету и культуре различных стран.

Почему маркетинговый перевод сложен

Переход от русского к итальянскому языку требует не только точности в передаче информации, но и учета культурных отличий. Сила воздействия рекламы, слоганов и контента напрямую зависит от того, насколько успешно удается преодолеть эти различия. Каждая страна имеет свои особенности, вкусы и предпочтения. Маркетинговые материалы должны быть адаптированы под конкретное сообщество, чтобы вызвать максимальное внимание и понимание, по этой причине перевод маркетинговых текстов на итальянский требует особой квалификации.

Наименование языкаНа русский язык
С русского языка
тариф «Бизнес»тариф «VIP»тариф «Бизнес»тариф «Носитель»
Итальянский750 руб./стр.950 руб./стр.950 руб./стр.32 евро/стр.

С какими документами работает бюро iTrex

Бизнес взаимодействует с различными типами документов, и все они требуют качественного маркетингового перевода:

  • Бизнес-планы и отчеты для успешного освоения зарубежных рынков;
  • Рекламные материалы, включая слоганы, баннеры и описания продуктов;
  • Веб-сайты и блоги требуют локализации контента для привлечения онлайн-аудитории;
  • Презентации и промо-материалы для представления продукта иностранной публике.

Маркетинговый перевод – неотъемлемая часть стратегии глобального бизнеса. Успешные компании понимают, что адаптированный контент на языке целевой аудитории – это не просто перевод слов, но и вложение в эффективные коммуникации, способные донести идеи и ценности бренда. В такой ситуации перевод – это не просто перевод текста, а важный инструмент формирования имиджа и воздействия на потребителя.

    Бюро переводов iTrex гарантирует точные, своевременные и адаптированные к языку перевода материалы. Напишите нам и закажите бесплатный тестовый перевод с итальянского языка для оценки наших возможностей.