В контактах с иностранными коллегами, партнерами или друзьями переписки может быть недостаточно. Многие вопросы требуют устного обсуждения, как правило, по телефону.
Чтобы вы могли свободно общаться, концентрировать внимание на теме разговора, и не отвлекаться на языковые проблемы, мы предлагаем вам услугу перевода телефонных разговоров.
Возможны 2 варианта телефонного перевода:
Переводчик выезжает к вам и присутствует рядом во время разговора. В этом случае используется подсинхрон (нашептывание) или последовательный перевод.
Переводчик подключается к разговору с помощью телеконференции или веб-конференции (Skype и др.) и выполняет последовательный перевод.
Мы гарантируем полную конфиденциальность и защиту информации, которая становится известной переводчику. Подробнее — на странице, посвященной политике конфиденциальности.
Наименование языка
последовательный
(руб. в час)
синхронный
(руб. в час)
Английский, Французский, Немецкий,
Испанский, Итальянский, Нидерландский,
Турецкий, Арабский, Польский, Датский,
Норвежский, Румынский, языки стран быв. СССР
от* 2500
от 5000
Португальский, Китайский, Финский,
Сербский, Чешский, Словацкий, Венгерский,
Шведский, Греческий, Японский, Корейский,
Тайский, Вьетнамский и др.
от* 3000
от 6000
только
профессионалы
Каждый переводчик проходит строгий отбор, прежде чем приступить к работе. После каждого выполненного заказа исполнитель получает комментарии и рекомендации от наших редакторов. Так удается не только избежать ошибок в дальнейшем, но и постоянно повышать квалификацию сотрудников.
Работа выполняется
качественно и
в срок
Наши менеджеры подробно описывают задачу отделу переводов, чтобы избежать малейших неточностей. Переводчики подбираются четко под поставленную задачу и временные рамки.
В работе используем современные технологии
Для каждого клиента создается отдельный глоссарий в нашей переводческой программе. Это помогает гарантировать единообразие терминологии, а также сократить объем перевода, а значит и снизить стоимость следующих заказов.
Подробнее о телефонном переводе
ГДЕ:
Телефонные переговоры с зарубежными партнерами, коллегами, поставщиками, клиентами, телеконференции между группой людей, говорящих на разных языках, онлайн презентации, семинары, тренинги. Это не полный список. Сообщите нам, к какому мероприятию вы готовитесь. Мы ответим на ваши вопросы, определим стоимость и сроки работы.
КАК:
Телефонные переговоры выполняют специалисты с многолетним опытом подобной работы. Система внутренних оценок и рейтингов по стандартам LISA позволяет нам точно знать уровень оценок и рейтингов каждого переводчика.
Наш менеджер за несколько минут подберет в базе переводчика, который наиболее соответствует вашим требованиям и задачам переговоров, будь то неформальное общение с другом или ответственное обсуждение сделки.
Цена на устный перевод во многом зависит от квалификации и опыта переводчика. Мы сделаем вам оптимальное предложение, гарантирующее отличный результат и экономию бюджета.
Если надо, мы организуем тестирование переводчиков носителем языка. Вы можете ознакомиться с подробными результатами или принять участие в тестировании. Мы рекомендуем делать заказ на устный перевод за неделю до мероприятия, а за несколько дней предоставить переводчикам рабочие материалы.
АССОЦИАЦИЯ АДВОКАТОВ «АДВОКАТСКОЕ БЮРО Г. МОСКВЫ «ФОРВАРД ЛИГАЛ»
Бюро переводов iTгех является нашим партнером с 2017 года.
За время сотрудничества бюро подтвердило свой высокий профессионализм, компетентность и оперативность в решении поставленных задач. Мы выражаем благодарность команде iTгех за своевременные и качественные переводы, клиентоориентированный подход и высокий уровень сервиса.
Будем рады продолжению сотрудничества и рекомендуем бюро переводов iTгех в качестве надежного и ответственного партнёра в области переводов документов юридической тематики.
Э. Р. Кондратьева, управляющий партнер
Авиакомпания «Лукойл-Авиа»
Выражаем благодарность ООО «Бакалинский и партнеры. Инновационные проекты» и Бюро переводов «iTrex» за оперативные и качественные переводы деловой документации и договорных документов в интересах нашей компании.
Рекомендуем ООО «Бакалинский и партнеры. Инновационные Проекты» и Бюро переводов «iTrex» в качестве надежного и ответственного партнера в сфере языковых переводов. Будем рады продолжению сотрудничества.
Слотин А.Г., генеральный директор
doTERRA Europe
Выражаем благодарность Бюро переводов iТгех за качественную помощь с письменными переводами наших текстов (маркетинговых, учебных, юридических) с английского языка на русский, а также помощь с версткой материалов и подготовкой субтитров к видео.
Бюро переводов iТгех отличается ответственностью, пунктуальностью и надежностью в выполнении работ в интересах заказчика.
Рекомендуем ООО «Бакалинский и партнеры. Инновационные Проекты» и Бюро переводов iТгех в качестве надежного и ответственного партнера в сфере языковых переводов.
Будем рады продолжению сотрудничества.
Светлана Суханова, старший менеджер по маркетингу
ФОНД ИНФРАСТРУКТУРНЫХ И ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ПРОГРАММ РОСНАНО
Фонд инфраструктурных и образовательных программ выражает благодарность команде Бюро переводов iТгех за своевременные и качественные переводы статей и обзоров в области высоких технологий и венчурного капитала.
За время сотрудничества с 2016 года бюро подтвердило свой высокий профессионализм, компетентность и оперативность в решении поставленных задач, доброжелательный подход к клиенту и высокий уровень сервиса.
Мы удовлетворены работой и готовы рекомендовать Бюро переводов iТгех как надежного и ответственного партнёра в области юридических переводов и переводов документов экономической тематики.
Т.А. Лукашевич, руководитель аппарата генерального директора Фонда инфраструктурных и образовательных программ
ATRADIUS, ОТЗЫВ НА FACEBOOK
Оперативный перевод за адекватные деньги и отличного качества. В связи с особенностями работы нам необходимы были переводы с английского и испанского языков на русский, иногда и с заверением у нотариуса. Услуги оказывались в очень комфортные сроки, без косяков и проблем, что сохраняло не только деньги, но и нервы. Прекрасные люди, прекрасное отношение к клиентам, оперативная связь. В общем все прекрасно!