+7 499 647-6987 info@itrex.ru
C 9.00 до 20.00

Переводы документов на Скандинавские языки

  • Не просто перевод, а решение задачи клиента
  • Профильные переводчики: юристы, экономисты, технические специалисты, медики, маркетологи
  • Опыт переводчиков от 5 лет
  • Три уровня контроля качества
Перевод в срок Всегда сдаём работу в срок или быстрее
Снижаем расходы на перевод Помогаем клиентам снижать расходы
Личный менеджер по переводу Личный менеджер для юридических лиц
Конфиденциальность перевода Полная конфиденциальность

Вопреки распространенному мнению, единого «скандинавского языка» не существует. Вместо этого под термином «скандинавские языки» понимается группа языков, распространенных в Скандинавском регионе. Основными языками этой группы являются шведский, норвежский, датский и исландский. Каждый язык обладает своими уникальными характеристиками и лингвистическими нюансами. Поэтому если Вы ищете перевод со скандинавского языка, это будет, к примеру перевод с датского. А перевод на скандинавский язык может оказаться переводом на шведский или норвежский.

Наименование языкаНа русский язык *С русского языка **
«Бизнес»«VIP»«Бизнес»«Носитель»
Английский, Французский, Немецкий, Испанский, Итальянский75095095032
Польский, Сербский, Чешский, Словацкий, Болгарский и другие восточноевропейские языки890100092030
Шведский, Португальский, Греческий, Нидерландский, Финский, Норвежский, Хорватский11001290115032
Восточные и Азиатские языки: Китайский, Японский, Корейский, Тайский, Малайский, Вьетнамский и др.1200150032
Арабский, Иврит, Африканские языки1400190040
Языки стран быв. СССР (кроме языков стран Балтии, Таджикского и Казахского), Турецкий72093082022
Таджикский, Казахский82099089022
Языки стран Балтии (Эстонский, Литовский, Латышский)9001290115028
Другие языкиот 800 рублей за страницу
* руб за страницу
**(руб. за стр. – «Бизнес», евро за стр. для «Носитель», оплата в рублях по курсу ЦБ РФ на день выставления счета)

Перевод с и на шведский язык

Шведский язык имеет богатую историю и известен своим мелодичным звучанием. На нем говорят около 10 млн. человек во всем мире. Уникальный алфавит и грамматика делают шведский язык непростым в переводе. Наша команда экспертов специализируется на точных письменных и устных переводах шведского языка, обеспечивая бесперебойную коммуникацию для решения ваших конкретных задач и для ведения бизнеса.

Более подробно о переводе со шведского языка вы можете узнать на соответствующей странице.

Перевод с и на норвежский язык

Норвежский язык, на котором говорят около 5 млн. человек, — это удивительный язык с разнообразными диалектами. Будь то бокмоль, нюнорск или один из региональных вариантов, норвежский язык демонстрирует богатое наследие. В связи с растущим значением Норвегии точные норвежские письменные и устные переводы имеют решающее значение для бизнеса, научных кругов и культурных обменов. В бюро переводов iTrex работают профессионалы, которые обеспечивают точный и учитывающий культурные особенности переводческий процесс.

Более подробно о переводе с норвежского языка вы можете узнать на соответствующей странице.

Перевод с и на датский язык

Датский язык, на котором говорят около 6 млн. человек, известен своим ни на что не похожим произношением. Из-за сложной грамматики и специфических выражений датские письменные и устные переводы требуют обширных специальных знаний. Наша команда профессиональных переводчиков быстро и точно переведет документы с датского и на датский язык в соответствии с существующими требованиями.

Более подробно о переводе с датского языка вы можете узнать на соответствующей странице.

Перевод с и на исландский язык

Исландский язык, на котором говорят около 350 тыс. человек, сохранил древние норвежские корни. Известный своей грамматической сложностью и богатым словарным запасом, исландский язык является символом национальной идентичности. Точные исландские переводы и устные переводы необходимы для юридических, научных и культурных целей. Наши опытные лингвисты обладают всеми необходимыми навыками, чтобы справиться с тонкостями исландского языка и предоставить высококачественные языковые решения.

Более подробно о переводе с исландского языка вы можете узнать на соответствующей странице.

Виды документов для перевода на скандинавский язык.

Компании обычно обращаются к нам со следующими запросами для перевода с и на скандинавские языки:

  • Договоры, контракты, соглашения.
  • Транзитная документация, таможенные декларации.
  • Сертификаты соответствия.
  • Тендерная документация.
  • Инструкции по эксплуатации.
  • Статьи, рецензии.

Дополнительные услуги

По запросу клиента возможны нотариальное заверение переводов, верстка и типографская печать.

Почему мы

Бюро переводов iTrex специализируется на предоставлении профессиональных услуг по переводу с и на различные скандинавские языки. Наша команда переводчиков, специализирующихся на скандинавском регионе, обладает лингвистическим опытом и культурными знаниями, необходимыми для точной передачи смысла на этих языках. Если вам нужен перевод документов, веб-сайтов или мультимедийного контента, мы гарантируем, что наши переводы будут точно соответствовать контексту. Благодаря быстрому выполнению заказов, соблюдению конфиденциальности и конкурентоспособным ценам мы являемся надежным партнером в решении всех ваших задач по переводу скандинавских языков. 

Наши преимущества:

  • Для каждого проекта собираем команду специалистов.
  • Обязательный контроль качества (4 уровня).
  • Создаем глоссарии для каждого клиента, что особенно важно при работе с узкоспециальными тематиками и сложными языками.
  • Даем своевременную обратную связь.
  • Принимаем в работу файлы любого формата.
  • Переводческая система выявляет фрагменты текстов, повторяющиеся из проекта в проект, чтобы нам не нужно было их дважды переводить, а клиенту — дважды платить.
  • При регулярных объемах заказов заключаем договор на абонентское обслуживание. Это экономит средства клиента и упрощает документооборот.

Предварительно оценить заказ можно самостоятельно, используя наш онлайн-калькулятор.

Конечная сумма и сроки рассчитываются менеджером.

    Как заказать перевод

    1
    Пришлите файлы на перевод

    Через форму на сайте или по email client@itrex.ru пришлите нам документы, которые нужно перевести. Мы принимаем файлы в любом формате: MS Office, PDF, OpenOffice, картинки, сканы, чертежи и др. Можете даже просто прислать ссылку на Google Docs или аналогичный сервис.

    2
    Менеджер оценит ваш заказ за 30 мин.

    Мы вышлем вам стоимость заказа и срок выполнения. Вы получите расчет, а также подробную расшифровку, комментарии по процессу выполнения. Мы анализируем работу предлагаем возможные способы оптимизации стоимости и сроков заказа!

    3
    Выполнение перевода

    Как только вы подтвердили запуск заказа в работу, менеджер, переводчик(и) и редактор приступают к работе. Ваши документы будут подготовлены для перевода и последующей проверки. Когда переводчики закончат свою часть, а редактор и менеджер проверят точность, качество и полноту перевода, файлы будут отправлены вам. Мы всегда сдаем заказы в срок.

    4
    Обратная связь

    Нам важно, чтобы перевод был не только качественным, но и полностью выполнял для клиента свою задачу. Мы всегда на связи и готовы прокомментировать любые вопросы по нашей работе. Вы можете узнать статус работы: менеджер в любой момент расскажет о состоянии проекта и ответит на возможные вопросы.

    5
    Оплата

    Вы можете оплатить нашу работу практически любым удобным вам способом: на счет компании в России в рублях, банковской картой онлайн через эквайринг Best2Pay, со счета иностранной компании в валюте, а также через наши подразделения в Испании и Израиле любым удобным способом, включая электронные деньги и криптовалюту.


    Отзывы о работе нашего бюро переводов

    АССОЦИАЦИЯ АДВОКАТОВ «АДВОКАТСКОЕ БЮРО Г. МОСКВЫ «ФОРВАРД ЛИГАЛ»

    Бюро переводов iTгех является нашим партнером с 2017 года.

    За время сотрудничества бюро подтвердило свой высокий профессионализм, компетентность и оперативность в решении поставленных задач. Мы выражаем благодарность команде iTгех за своевременные и качественные переводы, клиентоориентированный подход и высокий уровень сервиса.

    Будем рады продолжению сотрудничества и рекомендуем бюро переводов iTгех в качестве надежного и ответственного партнёра в области переводов документов юридической тематики.

    Э. Р. Кондратьева, управляющий партнер
    Авиакомпания «Лукойл-Авиа»

    Выражаем благодарность ООО «Бакалинский и партнеры. Инновационные проекты» и Бюро переводов «iTrex» за оперативные и качественные переводы деловой документации и договорных документов в интересах нашей компании.
    Рекомендуем ООО «Бакалинский и партнеры. Инновационные Проекты» и Бюро переводов «iTrex» в качестве надежного и ответственного партнера в сфере языковых переводов. Будем рады продолжению сотрудничества.

    Слотин А.Г., генеральный директор
    doTERRA Europe

    Выражаем благодарность Бюро переводов iТгех за качественную помощь с письменными переводами наших текстов (маркетинговых, учебных, юридических) с английского языка на русский, а также помощь с версткой материалов и подготовкой субтитров к видео.

    Бюро переводов iТгех отличается ответственностью, пунктуальностью и надежностью в выполнении работ в интересах заказчика.

    Рекомендуем ООО «Бакалинский и партнеры. Инновационные Проекты» и Бюро переводов iТгех в качестве надежного и ответственного партнера в сфере языковых переводов.

    Будем рады продолжению сотрудничества.

    Светлана Суханова, старший менеджер по маркетингу
    ФОНД ИНФРАСТРУКТУРНЫХ И ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ПРОГРАММ РОСНАНО

    Фонд инфраструктурных и образовательных программ выражает благодарность команде Бюро переводов iТгех за своевременные и качественные переводы статей и обзоров в области высоких технологий и венчурного капитала.

    За время сотрудничества с 2016 года бюро подтвердило свой высокий профессионализм, компетентность и оперативность в решении поставленных задач, доброжелательный подход к клиенту и высокий уровень сервиса.

    Мы удовлетворены работой и готовы рекомендовать Бюро переводов iТгех как надежного и ответственного партнёра в области юридических переводов и переводов документов экономической тематики.

    Т.А. Лукашевич, руководитель аппарата генерального директора Фонда инфраструктурных и образовательных программ
    ATRADIUS, ОТЗЫВ НА FACEBOOK

    Оперативный перевод за адекватные деньги и отличного качества. В связи с особенностями работы нам необходимы были переводы с английского и испанского языков на русский, иногда и с заверением у нотариуса. Услуги оказывались в очень комфортные сроки, без косяков и проблем, что сохраняло не только деньги, но и нервы. Прекрасные люди, прекрасное отношение к клиентам, оперативная связь. В общем все прекрасно!

    Михаил Кучеренко

    Свяжитесь с нами через онлайн-чат или почту client@itrex.ru. Также можно запросить обратный звонок с сайта. Расчет стоимости и сроков занимает не более 30 минут с момента обращения.