Перевод сайтов на китайский язык
Привлекательность китайского рынка для российского бизнеса не вызывает сомнений, и все больше компаний сталкиваются с необходимостью запустить китайскую версию корпоративного портала. Это дает конкурентное преимущество, ведь в любой стране мира пользователи отдают предпочтение текстам на их родном языке.
Сложности перевода сайтов на китайский
Вместо одного длинного слова по-русски при переводе получается два-три компактных иероглифа, что отразится на внешнем виде и восприятии страницы. Это приходится учитывать во всех текстах, включая служебные.
Следует заранее продумать вопросы SEO-оптимизации, чтобы китайская версия содержала все необходимые ключевые запросы местных пользователей.
Для китайского пользователя большое значение имеют навигация и манера подачи контента.
По совокупности фактов можно прийти к выводу, что автоматический перевод сайта на китайский язык с помощью специализированного ПО — решение, которое способно представить вас пользователям в невыгодном свете. Требуется «живая» внимательная работа квалифицированных переводчиков.
Дополнительные услуги при переводе сайта на китайский
Как правило, простого перевода «один в один» недостаточно, особенно если речь идет об электронной коммерции. Мы готовы предложить вам целый комплекс работ по переводу и локализации сайта. Смысл в том, чтобы китайский пользователь не просто мог прочесть тексты, но и чувствовал себя полностью комфортно, как если бы имел дело с местной компанией.
Также наши редакторы помогут проверить перевод после переноса на сайт, чтобы тексты и все элементы были размещены без ошибок.
Если сайт содержит видео- и аудиоматериалы, мы поможем сделать перевод и озвучку.
Наши преимущества
Для нас важно сделать максимум для того, чтобы бизнес-задача клиента была выполнена наилучшим образом.
- Работаем с любыми тематиками, подключаем к работе переводчиков, знакомых с особенностями различных аудиторий пользователей.
- Помимо сайтов, готовы осуществить перевод и локализацию ПО, компьютерных игр и обучающих программ.
- Подбираем эффективные команды специалистов индивидуально для каждого проекта.
- Создаем и храним в нашей переводческой системе отдельный глоссарий для каждой компании, что позволяет быстро и правильно обрабатывать большие объемы информации.
- Тексты перед сдачей заказчику проходят 4 уровня контроля качества.
С нашей помощью китайская версия сайта станет только информативной, но и привлекательной для пользователя.
Как сделать заказ
Позвонить, заказать обратный звонок с сайта, написать e-mail или связаться через онлайн-чат на сайте. После приема заявки менеджер рассчитывает стоимость, сроки и скидки в течение получаса.