Хотите избежать ошибок и получить перевод документа, презентации или сайта, который сразу можно использовать в работе? Пишите нам, будем рады помочь!
Международные торговые отношения, партнерство с польскими компаниями, открытие филиалов и трудоустройство наших граждан в Польше сопровождается документооборотом. Прием бумаг от партнеров этого государства, отправка документов из России требует строгого соблюдения регламента оформления бумаг.
Это условие касается и перевода документов на польский язык. Выдержанная структура изложения, корректное донесение смыслов и правильная расшифровка всех аббревиатур – задача профессиональных переводчиков нашего бюро.
Быстрый перевод документов с русского на польский носителями языка
Бюро переводов iTrex работает с 2006 года. За 16 лет успешной практики наша компания смогла получить статус одного из самых крупных бюро в России и входит в ТОП-30 компаний в этой сфере. Команда профессиональных переводчиков состоит более чем из 2000 специалистов. Они проживают во всех часовых поясах и готовы подключаться к работе в нужное клиентам время.
Мы выполняем перевод текстов с польского на русский и на 60+ языков мира. Для этого к работе привлекаются носители языка, деятельность которых сопряжена с различными сферами. К работе с медицинскими текстами приступает специалист с медобразованием, а юристы выполняют перевод документов юридической тематики.
Нотариально заверенный перевод документов на польский язык
В iTrex вы можете заказать:
Нотариально заверенный перевод с польского;
Проверку и заверение уже существующих переводов;
Легализацию переведенных документов.
Наименование языка
На русский язык *
С русского языка **
«Бизнес»
«VIP»
«Бизнес»
«Носитель»
Английский, Французский, Немецкий, Испанский, Итальянский
750
950
950
32
Польский, Сербский, Чешский, Словацкий, Болгарский и другие восточноевропейские языки
Восточные и Азиатские языки: Китайский, Японский, Корейский, Тайский, Малайский, Вьетнамский и др.
1200
1500
—
32
Арабский, Иврит, Африканские языки
1400
1900
—
40
Языки стран быв. СССР (кроме языков стран Балтии, Таджикского и Казахского), Турецкий
720
930
820
22
Таджикский, Казахский
820
990
890
22
Языки стран Балтии (Эстонский, Литовский, Латышский)
900
1290
1150
28
Другие языки
от 800 рублей за страницу
* руб за страницу
**(руб. за стр. – «Бизнес», евро за стр. для «Носитель», оплата в рублях по курсу ЦБ РФ на день выставления счета)
Также мы предоставляем ряд сопутствующих услуг, связанных с переводческой деятельностью:
Верстку и печать всех видов переведенных документов;
Локализацию сайтов и программного обеспечения;
Переозвучку видео и наложение субтитров;
Допечатную подготовка файлов, дизайн и верстку.
Как заказать срочный перевод с польского на русский язык
Вы можете оформить заказ на перевод на польский язык из любой точки земного шара. Мы принимаем документы онлайн в любом формате. Оформление заявки возможно в любое время суток. Юридическим лицам предоставляется личный менеджер проекта. Команда iTrex на связи 7 дней в неделю. Наши клиенты всегда в курсе того, как выполняются их заказы.
Оформить перевод текста с польского на русский можно всего в три этапа:
Прислать файлы через специальную форму на сайте или на email нашего бюро;
Согласовать сроки исполнения и старт работ с менеджером;
Оплатить заказ любым удобным способом.
Мы принимаем оплаты в любой валюте и через любые платежные системы, которые удобны нашим клиентам.
Наше бюро занимается переводами на различные языки. Возможно вас также заинтересуют другие наши услуги:
АССОЦИАЦИЯ АДВОКАТОВ «АДВОКАТСКОЕ БЮРО Г. МОСКВЫ «ФОРВАРД ЛИГАЛ»
Бюро переводов iTгех является нашим партнером с 2017 года.
За время сотрудничества бюро подтвердило свой высокий профессионализм, компетентность и оперативность в решении поставленных задач. Мы выражаем благодарность команде iTгех за своевременные и качественные переводы, клиентоориентированный подход и высокий уровень сервиса.
Будем рады продолжению сотрудничества и рекомендуем бюро переводов iTгех в качестве надежного и ответственного партнёра в области переводов документов юридической тематики.
Э. Р. Кондратьева, управляющий партнер
Авиакомпания «Лукойл-Авиа»
Выражаем благодарность ООО «Бакалинский и партнеры. Инновационные проекты» и Бюро переводов «iTrex» за оперативные и качественные переводы деловой документации и договорных документов в интересах нашей компании.
Рекомендуем ООО «Бакалинский и партнеры. Инновационные Проекты» и Бюро переводов «iTrex» в качестве надежного и ответственного партнера в сфере языковых переводов. Будем рады продолжению сотрудничества.
Слотин А.Г., генеральный директор
doTERRA Europe
Выражаем благодарность Бюро переводов iТгех за качественную помощь с письменными переводами наших текстов (маркетинговых, учебных, юридических) с английского языка на русский, а также помощь с версткой материалов и подготовкой субтитров к видео.
Бюро переводов iТгех отличается ответственностью, пунктуальностью и надежностью в выполнении работ в интересах заказчика.
Рекомендуем ООО «Бакалинский и партнеры. Инновационные Проекты» и Бюро переводов iТгех в качестве надежного и ответственного партнера в сфере языковых переводов.
Будем рады продолжению сотрудничества.
Светлана Суханова, старший менеджер по маркетингу
ФОНД ИНФРАСТРУКТУРНЫХ И ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ПРОГРАММ РОСНАНО
Фонд инфраструктурных и образовательных программ выражает благодарность команде Бюро переводов iТгех за своевременные и качественные переводы статей и обзоров в области высоких технологий и венчурного капитала.
За время сотрудничества с 2016 года бюро подтвердило свой высокий профессионализм, компетентность и оперативность в решении поставленных задач, доброжелательный подход к клиенту и высокий уровень сервиса.
Мы удовлетворены работой и готовы рекомендовать Бюро переводов iТгех как надежного и ответственного партнёра в области юридических переводов и переводов документов экономической тематики.
Т.А. Лукашевич, руководитель аппарата генерального директора Фонда инфраструктурных и образовательных программ
ATRADIUS, ОТЗЫВ НА FACEBOOK
Оперативный перевод за адекватные деньги и отличного качества. В связи с особенностями работы нам необходимы были переводы с английского и испанского языков на русский, иногда и с заверением у нотариуса. Услуги оказывались в очень комфортные сроки, без косяков и проблем, что сохраняло не только деньги, но и нервы. Прекрасные люди, прекрасное отношение к клиентам, оперативная связь. В общем все прекрасно!
Наше бюро находится в центре Москвы. 129110, Москва, ул. Щепкина, д. 58, стр. 3, оф. 208 В Москве к нашему офису удобно дойти от станции метро «Проспект Мира». Т.е. мы бюро переводов в самом центре Москвы. Но на самом деле, мы всегда рядом с вами онлайн.