Перевод документов с и на румынский язык
За более чем 15 лет работы мы делали переводы документов для множества крупных компаний и стартапов, выходивших на рынок Румынии. Наша компания входит в Топ-30 бюро переводов России и предлагает профессиональные услуги по переводу с румынского и на румынский язык. Наши клиенты это в основном компании и организации из разных отраслей: государственные и общественные организации, компании из финансового сектора, нефтяной индустрии, IT и телекома и многие другие.
Особенности перевода на румынский
Перевод документов на румынский язык на первый взгляд не выглядит сложным, однако на деле его осложняет обширное число заимствований из всевозможных других языков. Важно учитывать присутствие в лексике английских, греческих, турецких, венгерских, немецких и французских слов. Региональные языковые отличия также оказывают влияние, однако для коммерческой и технической документации оно невелико.
Какие тематики переводим
Мы работаем с широким спектром тематик:
- техническая документация, в т.ч. в сфере IT и телекоммуникаций, строительства, машиностроения;
- нормативная и законодательная документация, акты, указы и законы;
- юридические переводы, в т.ч. судебные иски и решения, правоустанавливающие документы, доверенности, договоры и контракты, уставные документы, тендерная документация;
- коммерческие переводы, сертификаты, бизнес-планы;
- финансовая и бухгалтерская документация, отчеты;
- медицинские документы, в т.ч. справки и истории болезней, медицинские заключения, сертификаты к препаратам и медоборудованию;
- перевод статей, книг и постов для соцсетей.
Наименование языка | На русский язык * | С русского языка ** | ||
---|---|---|---|---|
«Бизнес» | «VIP» | «Бизнес» | «Носитель» | |
Английский, Французский, Немецкий, Испанский, Итальянский | 750 | 950 | 950 | 32 |
Польский, Сербский, Чешский, Словацкий, Болгарский и другие восточноевропейские языки | 890 | 1000 | 920 | 30 |
Шведский, Португальский, Греческий, Нидерландский, Финский, Норвежский, Хорватский | 1100 | 1290 | 1150 | 32 |
Восточные и Азиатские языки: Китайский, Японский, Корейский, Тайский, Малайский, Вьетнамский и др. | 1200 | 1500 | — | 32 |
Арабский, Иврит, Африканские языки | 1400 | 1900 | — | 40 |
Языки стран быв. СССР (кроме языков стран Балтии, Таджикского и Казахского), Турецкий | 720 | 930 | 820 | 22 |
Таджикский, Казахский | 820 | 990 | 890 | 22 |
Языки стран Балтии (Эстонский, Литовский, Латышский) | 900 | 1290 | 1150 | 28 |
Другие языки | от 800 рублей за страницу | |||
* руб за страницу | ||||
**(руб. за стр. – «Бизнес», евро за стр. для «Носитель», оплата в рублях по курсу ЦБ РФ на день выставления счета) |
Виды переводов
Мы можем не только перевести документ в текстовой форме, но и предоставить переводчика на переговоры с румынскими бизнес-партнерами. Разумеется, переводчик всегда подбирается с учетом тематики и прочих требований.
Дополнительные услуги
Помимо перевода текстов с румынского на русский язык наше бюро предлагает сопутствующие услуги:
- синхронный перевод для конференций и других мероприятий;
- локализация мобильных приложений;
- услуги локализации сайтов, компьютерных игр, учебных программ;
- нотариальное заверение;
- апостилирование и легализация документов в консульствах и Торгово-промышленной Палате России;
- верстка и печать переводов.
Почему мы
Потому, что iTrex — это:
- Надежность. Об этом свидетельствует наша репутация и отзывы клиентов.
- Специализация. За каждую тематику отвечают профессионалы, имеющие соответствующее образование и опыт.
- Экономия для клиента. Нет скрытых наценок, скидки постоянным клиентам. Рекомендации для снижения стоимости перевода.
- Удобство. Мы работаем каждый день. Офис расположен в Москве рядом с метро. При необходимости доставим документы с курьером.
- Скорость. Мы работаем быстро и всегда сдаем заказы вовремя.
Как заказать перевод
- Чтобы заказать перевод, просто пришлите документы, которые нужно перевести, на почту или через форму на сайте.
- Менеджер через 30 минут вышлет вам стоимость заказа и срок выполнения.
- При подтверждении заказа переводчики приступают к работе. Когда переводчики закончат, а редактор и менеджер проверят точность, качество и полноту перевода, файлы будут отправлены вам.
- Мы всегда на связи и готовы ответить на все ваши вопросы по переводу.
- Оплатить работу можно практически любым удобным вам способом.