+7 499 647-6987 client@itrex.ru
C 9.00 до 20.00
               

Нотариальный перевод трудовой книжки для HR и кадровых специалистов

Нотариальный перевод трудовой книжки: ключ к легальному трудоустройству иностранного сотрудника

Для HR-специалиста трудовая книжка иностранного сотрудника — это не просто документ, а основание для подтверждения его стажа и квалификации. Чтобы эти данные имели юридическую силу в России, необходим их нотариальный перевод. Это требование — не формальность, а критически важный шаг для успешного оформления трудовых отношений, получения разрешения на работу или вида на жительство.

Точный и полный перевод каждой записи, печати и штампа, заверенный нотариусом, служит юридическим доказательством профессионального опыта. Такой подход минимизирует риски запросов от госорганов и полностью исключает вероятность отказа по причине некорректно оформленных документов, защищая компанию от правовых и репутационных потерь.

Image

Почему HR-директора и юристы доверяют перевод iTrex

Когда речь идет о кадровой документации, цена ошибки слишком высока. Неверно переведенный термин или пропущенная печать могут привести к задержкам в оформлении и даже к отказу в легализации сотрудника. Мы в iTrex понимаем эту ответственность и предлагаем системный подход, основанный на многолетнем опыте. Наш Профессиональный перевод — это гарантия качества.

  • 15 лет на рынке: Мы успешно работаем с корпоративными клиентами и знаем все нюансы нотариального перевода для кадровых и миграционных целей.
  • Международные стандарты: Наши переводы соответствуют не только требованиям российского нотариата, но и международным стандартам качества.
  • Более 2000 лингвистов: В нашей команде — только проверенные переводчики и носители языка со специализацией в юридической и кадровой тематике.
  • 4-этапный контроль качества: Каждый документ проходит вычитку и редактуру для гарантии стопроцентной точности.
  • Терминологическая база: Мы используем современные переводческие системы с глоссариями по кадровому делопроизводству, что обеспечивает единство и корректность терминологии.
  • Поддержка 24/7: Ваш персональный менеджер на связи в любое время, готовый ответить на вопросы и оперативно решить поставленную задачу.

Пример проекта
Клиент: «Атрадиус Рус Кредитное Страхование» — компания, специализирующаяся на страховании торговых кредитов, поручительстве и оказании коллекторских услуг.
Сфера бизнеса клиента: Страхование, финансы.
Задача: Перевод 1100 страниц годовых отчетностей и дополнительных документов с испанского и английского языков на русский язык для подачи в Центробанк с последующим нотариальным заверением.
Языки: Испанский, Английский, Русский.
Виды услуг: Перевод, редактирование, корректура, нотариальное заверение, курьерская доставка.
Срок выполнения: 1 месяц.
Подробнее о проекте: https://itrex.ru/projects/kejs-perevod-godovyh-otchetnostej-dlya-podachi-v-czentrobank

Отзывы о работе нашего бюро переводов

ООО «НТех лаб»

Бюро переводов iTrex является партнером ООО "НТех лаб" в области языковых переводов с 2021 года. За время сотрудничества Бюро переводов iTrex зарекомендовало себя надежным и профессиональным партнером.

Мы выражаем благодарность коллективу за ответственный подход к реализации заказов на перевод необходимой нам деловой документации. Переводы всегда высокого качества, с соблюдением всех оговоренных сроков. Особенно отмечаем комфортность взаимодействия с сотрудниками, которые всегда готовы помочь даже при нестандартных запросах и срочных заказах.

Мы надеемся на продолжение нашего сотрудничества и рекомендуем Бюро переводов iTrex как надежного партнера в сфере языковых переводов.

Коммерческий директор "НТех лаб", Таюрский А.А.
StartX и «Антифишинг»

Наша команда благодарит бюро переводов iTrex за помощь в переводе юнитов курса по
информационной безопасности на английский и испанский языки. В переводе курса для
нашей платформы по обучению продуктовых команд навыкам безопасной разработки мы
затрагивали такие темы как, например, защита от атак на XML-парсеры (XXE), Insecure
Direct Object Reference (IDOR), уязвимости в приложениях, Path Manipulation и др.

Все материалы были переведены в срок и с высоким уровнем качества, с точностью и
вниманием к деталям. Переводчики показали себя специалистами в нашей отрасли, с
глубоким пониманием специфики наших текстов. Слаженная работа с iTrex позволила нам
без труда в дальнейшем использовать переводы в рамках онлайн-курсов по предотвращению
цифровых атак.

Мы можем рекомендовать бюро переводов iTrex как настоящих профессионалов своего
дела.

Волдохин С.А., Директор ООО «Антифишинг»
АССОЦИАЦИЯ АДВОКАТОВ «АДВОКАТСКОЕ БЮРО Г. МОСКВЫ «ФОРВАРД ЛИГАЛ»

Бюро переводов iTгех является нашим партнером с 2017 года.

За время сотрудничества бюро подтвердило свой высокий профессионализм, компетентность и оперативность в решении поставленных задач. Мы выражаем благодарность команде iTгех за своевременные и качественные переводы, клиентоориентированный подход и высокий уровень сервиса.

Будем рады продолжению сотрудничества и рекомендуем бюро переводов iTгех в качестве надежного и ответственного партнёра в области переводов документов юридической тематики.

Э. Р. Кондратьева, управляющий партнер
Авиакомпания «Лукойл-Авиа»

Выражаем благодарность ООО «Бакалинский и партнеры. Инновационные проекты» и Бюро переводов «iTrex» за оперативные и качественные переводы деловой документации и договорных документов в интересах нашей компании.
Рекомендуем ООО «Бакалинский и партнеры. Инновационные Проекты» и Бюро переводов «iTrex» в качестве надежного и ответственного партнера в сфере языковых переводов. Будем рады продолжению сотрудничества.

Слотин А.Г., генеральный директор
doTERRA Europe

Выражаем благодарность Бюро переводов iТгех за качественную помощь с письменными переводами наших текстов (маркетинговых, учебных, юридических) с английского языка на русский, а также помощь с версткой материалов и подготовкой субтитров к видео.

Бюро переводов iТгех отличается ответственностью, пунктуальностью и надежностью в выполнении работ в интересах заказчика.

Рекомендуем ООО «Бакалинский и партнеры. Инновационные Проекты» и Бюро переводов iТгех в качестве надежного и ответственного партнера в сфере языковых переводов.

Будем рады продолжению сотрудничества.

Светлана Суханова, старший менеджер по маркетингу
ФОНД ИНФРАСТРУКТУРНЫХ И ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ПРОГРАММ РОСНАНО

Фонд инфраструктурных и образовательных программ выражает благодарность команде Бюро переводов iТгех за своевременные и качественные переводы статей и обзоров в области высоких технологий и венчурного капитала.

За время сотрудничества с 2016 года бюро подтвердило свой высокий профессионализм, компетентность и оперативность в решении поставленных задач, доброжелательный подход к клиенту и высокий уровень сервиса.

Мы удовлетворены работой и готовы рекомендовать Бюро переводов iТгех как надежного и ответственного партнёра в области юридических переводов и переводов документов экономической тематики.

Т.А. Лукашевич, руководитель аппарата генерального директора Фонда инфраструктурных и образовательных программ
ATRADIUS, ОТЗЫВ НА FACEBOOK

Оперативный перевод за адекватные деньги и отличного качества. В связи с особенностями работы нам необходимы были переводы с английского и испанского языков на русский, иногда и с заверением у нотариуса. Услуги оказывались в очень комфортные сроки, без косяков и проблем, что сохраняло не только деньги, но и нервы. Прекрасные люди, прекрасное отношение к клиентам, оперативная связь. В общем все прекрасно!

Михаил Кучеренко
Russo-British Chamber of Commerce (Российско-Британская Торговая Палата)

The Russo-British Chamber of Commerce would like to recommend one of its members -  iTrex Language Services, as a reliable provider of exceptionally high quality translation services. The iTrex company has been a Member of the RBCC for a certain period of time within which not only have they proved to be a trustworthy company but have expressed a very charity-oriented attitude.

The Head and Owner of the company Mr. Veniamin Bakalinsky has always demonstrated ultimate willingness to meet customers' requirements, even the most challenging ones. Due to him iTrex has already maintained very high professional and ethical standarts.

ITREX is a service and customer driven company with a «nothing-is-too-much» attitude  when it comes to servicing their clients' needs in the translation. The company itself and Mr Bakalinsky have always been customer friendly and their communication is wonderful.

Alan Thompson, RBCC Russia Director
ООО «Патентный поверенный»

Общество с ограниченной ответственностью «Патентный поверенный» выражает благодарность Бюро переводов iТгех за многолетнее успешное сотрудничество. Обращаясь в Вашу компанию, мы всегда уверены, что получим качественный и своевременно предоставленный перевод юридических документов, в том числе материалов патентных заявок, в которых используются узкоспециализированные научно-технические термины.
Особенно хочется отметить профессионализм ассистентов отдела переводов в части оперативного приема заказов и согласования сроков и условий работы.
Мы рекомендуем Бюро переводов iТгех как надежного и ответственного партнера.

Андрущак Г.Н., генеральный директор, Патентный поверенный РФ (per.№189)
Фонд инфраструктурных и образовательных программ Роснано

Фонд инфраструктурных и образовательных программ Роснано выражает благодарность Бюро переводов iTrex за качественный и своевременный перевод большой книги «Анатомия стартап студии», а также за оперативную помощь с переводами документов экономической тематики.
Ваши переводчики и редакторы очень профессиональны и пунктуальны, что в наши дни большая редкость.
Отдельно хочется отметить Ваше умение работать в предельно сжатые сроки, сохраняя при этом качество переводов и доброжелательный подход к клиенту.

Лукашевич Т.А., инвестиционный менеджер департамента нанотехнологических центров

Процесс нотариального перевода: от скана до готового документа за 7 шагов

Мы выстроили процесс так, чтобы он был максимально прозрачным и требовал от вас минимум усилий. Вы всегда знаете, на каком этапе находится ваш документ.

  1. Подача документов: Вы отправляете нам сканы или качественные фотографии трудовой книжки в любом удобном формате (PDF, JPG, PNG).
  2. Консультация с менеджером: Наш специалист связывается с вами, уточняет требования (например, к транслитерации имен) и согласовывает сроки и стоимость.
  3. Подтверждение: После вашего согласия мы немедленно запускаем проект в работу.
  4. Профессиональный перевод: Лингвист с опытом в кадровой сфере выполняет перевод, уделяя внимание всем деталям: записям, сокращениям, печатям.
  5. Редактура и контроль: Готовый перевод проходит многоуровневую проверку на точность и соответствие стандартам.
  6. Нотариальное заверение перевода: Мы самостоятельно организуем заверение перевода у нотариуса, с которым сотрудничаем много лет.
  7. Доставка документа: Вы получаете готовый, сшитый и заверенный документ курьером или его сканированную копию по электронной почте.

Для кого наш сервис станет незаменимым решением

Наша экспертиза будет полезна широкому кругу специалистов, отвечающих за кадровые процессы и юридическую чистоту в компании: Нотариальный перевод является их ключевым инструментом.

  • HR-службы и отделы кадров, оформляющие на работу иностранных специалистов.
  • Менеджеры по международному кадровому администрированию, обеспечивающие соблюдение миграционного законодательства.
  • Корпоративные юристы и специалисты по комплаенсу, для которых важна юридическая безупречность каждого документа.
  • Компании из сфер IT, строительства, производства и международной торговли, где легализация иностранных сотрудников — регулярная задача.
  • Директора по персоналу, которые ищут надежного подрядчика для оптимизации кадровых процессов и минимизации рисков.

Технологии и форматы для точности и скорости

Для обеспечения высокого качества и оперативного выполнения заказов мы используем проверенные технологии и гибкие подходы к работе с документами. Мы уделяем внимание, например, точности перевода каждой записи.

  • Работа с любыми форматами: Мы принимаем в работу как оригиналы, так и сканированные копии в форматах PDF, JPG, DOC, PNG и других.
  • Специализированное ПО: Использование Translation Memory систем с накопленными базами по трудовому законодательству гарантирует единообразие терминологии и ускоряет процесс.
  • Электронный и бумажный вид: Вы получаете перевод в том формате, который вам необходим — электронную версию для архива и бумажную с нотариальным заверением для подачи в госорганы.
  • Онлайн-взаимодействие: Весь процесс, от консультации до получения готового документа, может быть организован полностью дистанционно для вашего удобства.

Пример проекта
Сфера бизнеса клиента: Биотехнологии, генетика (модификации кукурузы).
Виды услуг: Профессиональный перевод патентной документации. Редактирование, консультации экспертов в области генетики.
Ключевые моменты: Успешное выполнение сложного перевода в узкоспециализированной области (генетика) благодаря привлечению квалифицированного переводчика, экспертов и редактора. Высокое качество перевода, подтвержденное иностранными партнерами клиента.
Подробнее о проекте: https://itrex.ru/projects/perevod-patenta-po-genetike

Нотариальный перевод трудовой книжки для HR и кадровых специалистов melag
Нотариальный перевод трудовой книжки для HR и кадровых специалистов veka
Нотариальный перевод трудовой книжки для HR и кадровых специалистов 2020 05 28 17.03.43
Нотариальный перевод трудовой книжки для HR и кадровых специалистов yandex taxi
Нотариальный перевод трудовой книжки для HR и кадровых специалистов lukoil
Нотариальный перевод трудовой книжки для HR и кадровых специалистов storck
Нотариальный перевод трудовой книжки для HR и кадровых специалистов kivi koshelek
Нотариальный перевод трудовой книжки для HR и кадровых специалистов jabra
Нотариальный перевод трудовой книжки для HR и кадровых специалистов ahi arrier
Нотариальный перевод трудовой книжки для HR и кадровых специалистов rybakov fond 1
Нотариальный перевод трудовой книжки для HR и кадровых специалистов domintell
Нотариальный перевод трудовой книжки для HR и кадровых специалистов reima
Нотариальный перевод трудовой книжки для HR и кадровых специалистов doterra
Нотариальный перевод трудовой книжки для HR и кадровых специалистов brunello kuchinelli
Нотариальный перевод трудовой книжки для HR и кадровых специалистов trinity events
Нотариальный перевод трудовой книжки для HR и кадровых специалистов sygma
Нотариальный перевод трудовой книжки для HR и кадровых специалистов rtk
Нотариальный перевод трудовой книжки для HR и кадровых специалистов mikron
Нотариальный перевод трудовой книжки для HR и кадровых специалистов micubisi

Ключевые особенности перевода трудовой книжки

Что важно знать HR-специалисту

Перевод трудовой книжки — это не просто перевод текста. Это адаптация документа с учетом правовых и формальных требований. Для нотариального перевода это особенно важно. Мы уделяем внимание следующим аспектам:

  • Точное воспроизведение структуры: Переводится не только текст, но и все элементы: записи от руки, печати, штампы, сокращения (которые расшифровываются и переводятся).
  • Соответствие законодательству: Перевод оформляется согласно требованиям, предъявляемым к нотариально заверенным документам в РФ, что гарантирует его прием в любых инстанциях.
  • Понимание контекста: Наши переводчики знают специфику кадрового делопроизводства и миграционного права, что позволяет избежать двусмысленности и ошибок.
  • Конфиденциальность: Мы гарантируем полную конфиденциальность и безопасность персональных данных ваших сотрудников в соответствии с договором о неразглашении (NDA).

Комплексное сопровождение кадрового документооборота

Оформление иностранного сотрудника редко ограничивается одним документом. Мы готовы стать вашим единым окном для решения всех задач, связанных с переводом и легализацией кадровой документации. Помимо трудовых книжек, мы регулярно работаем с:

  • Паспортами, дипломами, аттестатами и сертификатами;
  • Справками о несудимости, медицинскими справками и другими документами для визы;
  • Трудовыми договорами, контрактами и доверенностями;
  • Бухгалтерской и финансовой отчетностью;
  • Учредительными и другими корпоративными документами.

Такой подход позволяет вам сэкономить время и быть уверенными в едином стандарте качества для всего пакета документов.

Отвечаем на 7 частых вопросов HR-специалистов

Как долго занимает нотариальный перевод трудовой книжки?

Стандартный срок перевода трудовой книжки среднего объема с нотариальным заверением составляет 1-2 рабочих дня. Мы также предлагаем услугу срочного нотариального перевода.

Какие документы нужно предоставить?

Достаточно предоставить четкий скан или фотографию всех заполненных страниц трудовой книжки. Оригинал не требуется.

Что делать, если в трудовой книжке есть нечеткие штампы или поврежденные страницы?

Наши специалисты имеют большой опыт работы со сложными документами. Мы приложим все усилия для расшифровки записей. В спорных случаях переводчик делает пометку «текст неразборчив», что является стандартной практикой и принимается госорганами.

Подойдет ли ваш перевод для миграционной службы и консульств?

Да, наши переводы полностью соответствуют требованиям ГУВМ МВД, консульств и других государственных учреждений.

Как вы гарантируете точность перевода?

Благодаря четырехэтапной системе проверки (переводчик, редактор, корректор, менеджер проекта) и использованию специализированного ПО мы минимизируем риск ошибок.

В каких случаях требуется именно нотариальное заверение?

Нотариального перевода заверение необходимо для придания переводу юридической силы. Оно требуется при подаче документов в государственные органы: для получения патента, РВП, ВНЖ, гражданства, а также при официальном трудоустройстве.

Можно ли получить электронную версию заверенного перевода?

Да, после нотариального заверения перевода мы сканируем сшитый документ и можем направить вам его в формате PDF.

Надежное партнерство для ваших кадровых задач

Обеспечение юридической чистоты кадровой документации — залог стабильной работы компании и спокойствия ее руководства. Профессиональный перевод и нотариальное заверение позволяют избежать рисков, связанных с миграционным законодательством, и выстроить прозрачные и законные отношения с иностранными сотрудниками.

Если перед вами стоит задача по оформлению документов, наши специалисты готовы проконсультировать по всем нюансам и предложить решение, которое сэкономит ваше время и обеспечит гарантированный результат.