Опыт — Бюро переводов iTrex
Сегодня знанием иностранного языка никого не удивишь. Но понимать и уметь говорить на иностранном языке, часто недостаточно для полноценного сотрудничества с зарубежными партнерами. Неправильная трактовка значения какого-либо слова или термина может привести как минимум к недопониманию или вовсе завести переговоры в тупик.
Даже в переводе обычных документов типа свидетельства о рождении, паспорта, диплома много нюансов. Это не просто перевод слов с одного языка на другой. У разных стран свои требования к переводу имен, названий, к оформлению.
Если говорить о переводе документов: технических, юридических, медицинских, то помимо знаний специфики тематики, у переводчика должен быть подтвержденный профессиональный статус. В противном случае легализация перевода или заверение нотариусом, будет невозможна.
Сотрудничество с компаниями из разных отраслей
Бюро переводов iTrex работает с 2006 года. За это время мы наработали опыт перевода в различных тематиках. У нас более 300 постоянных корпоративных партнёров. Подробно познакомится с клиентами, которые доверяют нам свои переводы можно здесь.
Расширяем спектр услуг и совершенствуемся
У нас широкая линейка услуг. Не только переводы, но и заверение, апостиль, дизайн, верстка, типографская печать, дубляж видео.
В нашей команде переводчики, редакторы, корректоры, консультанты, менеджеры. Задачи, с которыми обращаются к нам – разнообразны. Мы умеем выполнять их в соответствии с поставленными целями, вовремя и качественно. Это делает нас универсальным решением для ваших потребностей в переводах, независимо от того, в какой стране вы находитесь или какой язык вам нужен. Узнать больше о работе нашего бюро и увидеть примеры выполненных проектов можно здесь.
Довольные клиенты
Одно из наших преимуществ – система управления проектами. Это позволяет контролировать каждый этап: получение заказа, подбор специалиста, сдачу проекта. Мы стремимся к максимальной точности и качеству каждого перевода. Для достижения этой цели используем современные методы и технологии. В каждом проекте формируются свои глоссарии, словари, что не только сокращает сроки работы, но и оптимизирует стоимость услуг.
Клиенты довольны нашей работой и рекомендуют нас, как надёжного партнёра. Мы гордимся нашими достижениями и с удовольствием делимся ими с вами. Наша цель — обеспечивать вам лучший переводческий сервис, и мы продолжаем работать над этим.