Хотите избежать ошибок и получить перевод документа, презентации или сайта, который сразу можно использовать в работе? Пишите нам, будем рады помочь!
Греческий язык содержит схожие с русскими грамматические принципы. И наоборот, славянская лексика почерпнула много из античного языка греков. При этом выполнять перевод, к примеру, технических документов или медицинских бумаг — сложная задача, которая требует знаний носителя языка и большого опыта работы с файлами данного типа.
За исключением официального языка, греческий включает в себя несколько диалектов. Переводчик, работая с информацией, указанной на этом языке, должен определить все тонкости составления документа, логику изложения информации, подачу смыслов. Также важно уметь расшифровать аббревиатуры сокращений и специальных терминов.
Профессиональный перевод с русского на греческий язык
Также для ведения внешнеэкономической деятельности между Россией и Грецией может потребоваться перевод документов на греческий. Заключение контрактов, отправка партнерам финансовой документации, налоговой, страховой и прочих бумаг требует быстрого исполнения и профессионального подхода.
iTrex — это бюро переводов на греческий и еще более чем на 120 языков мира. Качество и скорость в работе достигаются благодаря опыту, сформированной и отлаженной системе:
15 лет опыта работы с крупными корпорациями по всему миру;
Более 2000 переводчиков в команде;
Носители языка, проживающие в разных странах мира;
Профессиональные переводчики из разных сфер деятельности;
Использование специального переводческого ПО;
Формирование персонального глоссария проекта для скорости перевода и сокращения расходов клиента;
Строгое соблюдение сроков выполнения каждого заказа;
Проверка качества всех текстов в 4 этапа;
Персональный менеджер каждого проекта;
Команда iTrex на связи с клиентами 7 дней в неделю.
Как заказать перевод на греческий язык
Оформить заявку на сайте через специальную форму или прислать файлы на почту iTrex.
В течение 30 минут менеджер перезвонит для согласования сроков и стоимости перевода.
Оплатить услугу любым удобным способом и в предпочтительной вам валюте.
Переводческая компания iTrex предоставляет опцию тестового бесплатного перевода для ознакомления клиента с высоким качеством и оперативностью работы.
Мы также можем предложить вам перевод документов на итальянский.
Для жителей Москвы предусмотрена услуга доставки переведенных документов по любому адресу в столице.
Наименование языка
На русский язык *
С русского языка **
«Бизнес»
«VIP»
«Бизнес»
«Носитель»
Английский, Французский, Немецкий, Испанский, Итальянский
750
950
950
32
Польский, Сербский, Чешский, Словацкий, Болгарский и другие восточноевропейские языки
Восточные и Азиатские языки: Китайский, Японский, Корейский, Тайский, Малайский, Вьетнамский и др.
1200
1500
—
32
Арабский, Иврит, Африканские языки
1400
1900
—
40
Языки стран быв. СССР (кроме языков стран Балтии, Таджикского и Казахского), Турецкий
720
930
820
22
Таджикский, Казахский
820
990
890
22
Языки стран Балтии (Эстонский, Литовский, Латышский)
900
1290
1150
28
Другие языки
от 800 рублей за страницу
* руб за страницу
**(руб. за стр. – «Бизнес», евро за стр. для «Носитель», оплата в рублях по курсу ЦБ РФ на день выставления счета)
На нашем сайте с помощью калькулятора можно мгновенно рассчитать цену перевода с и на греческий язык. Калькулятор дает предварительную оценку, которая может отличаться от конечной стоимости перевода.
АССОЦИАЦИЯ АДВОКАТОВ «АДВОКАТСКОЕ БЮРО Г. МОСКВЫ «ФОРВАРД ЛИГАЛ»
Бюро переводов iTгех является нашим партнером с 2017 года.
За время сотрудничества бюро подтвердило свой высокий профессионализм, компетентность и оперативность в решении поставленных задач. Мы выражаем благодарность команде iTгех за своевременные и качественные переводы, клиентоориентированный подход и высокий уровень сервиса.
Будем рады продолжению сотрудничества и рекомендуем бюро переводов iTгех в качестве надежного и ответственного партнёра в области переводов документов юридической тематики.
Э. Р. Кондратьева, управляющий партнер
Авиакомпания «Лукойл-Авиа»
Выражаем благодарность ООО «Бакалинский и партнеры. Инновационные проекты» и Бюро переводов «iTrex» за оперативные и качественные переводы деловой документации и договорных документов в интересах нашей компании.
Рекомендуем ООО «Бакалинский и партнеры. Инновационные Проекты» и Бюро переводов «iTrex» в качестве надежного и ответственного партнера в сфере языковых переводов. Будем рады продолжению сотрудничества.
Слотин А.Г., генеральный директор
doTERRA Europe
Выражаем благодарность Бюро переводов iТгех за качественную помощь с письменными переводами наших текстов (маркетинговых, учебных, юридических) с английского языка на русский, а также помощь с версткой материалов и подготовкой субтитров к видео.
Бюро переводов iТгех отличается ответственностью, пунктуальностью и надежностью в выполнении работ в интересах заказчика.
Рекомендуем ООО «Бакалинский и партнеры. Инновационные Проекты» и Бюро переводов iТгех в качестве надежного и ответственного партнера в сфере языковых переводов.
Будем рады продолжению сотрудничества.
Светлана Суханова, старший менеджер по маркетингу
ФОНД ИНФРАСТРУКТУРНЫХ И ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ПРОГРАММ РОСНАНО
Фонд инфраструктурных и образовательных программ выражает благодарность команде Бюро переводов iТгех за своевременные и качественные переводы статей и обзоров в области высоких технологий и венчурного капитала.
За время сотрудничества с 2016 года бюро подтвердило свой высокий профессионализм, компетентность и оперативность в решении поставленных задач, доброжелательный подход к клиенту и высокий уровень сервиса.
Мы удовлетворены работой и готовы рекомендовать Бюро переводов iТгех как надежного и ответственного партнёра в области юридических переводов и переводов документов экономической тематики.
Т.А. Лукашевич, руководитель аппарата генерального директора Фонда инфраструктурных и образовательных программ
ATRADIUS, ОТЗЫВ НА FACEBOOK
Оперативный перевод за адекватные деньги и отличного качества. В связи с особенностями работы нам необходимы были переводы с английского и испанского языков на русский, иногда и с заверением у нотариуса. Услуги оказывались в очень комфортные сроки, без косяков и проблем, что сохраняло не только деньги, но и нервы. Прекрасные люди, прекрасное отношение к клиентам, оперативная связь. В общем все прекрасно!
Михаил Кучеренко
Наше бюро находится в центре Москвы. 129110, Москва, ул. Щепкина, д. 58, стр. 3, оф. 208 В Москве к нашему офису удобно дойти от станции метро «Проспект Мира». Т.е. мы бюро переводов в самом центре Москвы. Но на самом деле, мы всегда рядом с вами онлайн.