Нострификация и апостиль: в чем разница
С этими понятиями вам придется столкнуться, если вы решите поехать работать или учиться в другую страну. Нострификация – процедура признания одним государством документа об образовании, полученного в другой стране. Апостиль – квадратный штамп, являющийся подтверждением легализации документа. О нем мы, кстати, уже рассказывали в отдельной статье.
Нет времени читать? Заходите на Youtube-канал нашего бюро переводов — мы там самое интересное рассказываем живьем. 🙂
Например, если вы планируете переехать в Германию, сначала вам нужно будет пройти апостилирование в России, тем самым подготовив документы к нострификации в Германии. Пусть вас не пугает сложность понятий и процедур, в этой статье подробно расскажем о сходствах и различиях нострификации и апостиля, а также поделимся рекомендациями, как проще пройти эти процедуры.
Нострификация
Процедура предполагает проведение тщательной экспертизы документа об образовании, результаты которой и станут основанием для выдачи свидетельства. Именно оно официально подтверждает юридическую силу документа.
Без нострификации вы не сможете продолжить академическую и профессиональную деятельность в другой стране.
Ключевую роль в процессе нострификации играет переводчик, от квалификации и опыта которого зависит точность перевода документов об образовании. Поэтому предпочтение лучше отдать профессиональному бюро переводов, менеджеры которого подберут для перевода ваших документов специалиста с нужной квалификацией.
Перечень документов, которые выдаются на руки владельцу свидетельства, дополняется:
- оригиналом диплома или его нотариально заверенной копией;
- приложением к диплому;
- нотариально заверенным переводом документа об образовании и приложения к нему.
Чтобы успешно пройти нострификацию, вам могут понадобиться и другие документы. Например, вас могут попросить подтвердить уровень полученного образования, наличие практического опыта и допуска к той или иной работе. Наготове стоит держать также документы о пройденных курсах повышения квалификации.
Не забудьте нотариально заверить все оригиналы и копии документов, а также их перевод. На заверенных копиях, кроме подписи нотариуса, должна присутствовать заверительная подпись специалиста, дата заверения и мокрая печать.
Прохождение нострификации имеет свои особенности в разных странах. В частности, отличия касаются институтов, которые этим занимаются. Если на территории СНГ вам необходимо обращаться в Министерство образования или информационно-имиджевый центр, то в Соединенных Штатах Америки для этого существуют не только государственные структуры, но и специализированные агентства.
Еще следует помнить, что между некоторыми государствами заключены соглашения о признании дипломов и школьных аттестатов. Поэтому иногда процесс легализации упрощается или вовсе становится ненужным. У России есть такие договоренности с Беларусью, Арменией, Венгрией, Финляндией, Чехией, Вьетнамом, Китаем и Кубой. Актуальный перечень государств можно посмотреть на официальном сайте Рособрнадзора, который раз в год обновляет список.
Отдельный вопрос – что делать с дипломом советского образца, ведь такого государства нет уже более 30 лет? Для таких дипломов предусмотрена упрощенная процедура нострификации, так как образование во всех союзных республиках было унифицировано.
Нострификация в России
Процесс нострификации в РФ имеет свои особенности, о которых стоит знать иностранным гражданам, приехавшим учиться или работать в нашей стране, а также россиянам, которые получили образование за рубежом.
Сертификат о соответствии диплома российским стандартам выдает ФГБУ «Главэкспертцентр», который в свою очередь подконтролен Министерству образования и науки.
Если вы решите получить сертификат в какой-либо другой организации, то он не только будет недействителен, так еще и может стать причиной открытия на вас уголовного дела.
Процедура нострификации
- Подготовка комплекта документов, необходимых для нострификации в РФ. В него входит паспорт или вид на жительство, документы об образовании и приложения к ним. Все это предоставляется в двух вариантах – оригинал и копия. Также понадобятся дополнительные документы, подтверждающие уровень знаний и квалификации (сведения о пройденных курсах, итоговых оценках, курсовых и др.).
Если таких документов у вас нет, то для прохождения нострификации придется отправлять запрос в соответствующие органы того государства, где вы учились. А это дополнительное время ожидания. Все документы сопровождаются нотариально заверенным переводом.
- Проставить на диплом апостиль иностранного государства. Только после этого можно подавать заявление в орган, выдавший свидетельство. Это не обязательно делать лично – можно через доверенное лицо, по почте или через интернет. При этом, не забудьте оплатить государственную пошлину.
Далее вам останется только ждать, пока орган рассмотрит заявление, проверит все документы и оформит свидетельство. Обычно это занимает до 4 месяцев при условии, что все документы собраны правильно.
Проверка предоставленных документов включает в себя:
- Проверку наличия лицензии у учебного заведения, в котором вы учились.
- Проверку действительности диплома.
- Проверку соответствия российским стандартам вашего уровня знаний.
Проверить ход нострификации в РФ можно на сайте «Главэскпертцентра».
Нострификация в США
Диплом и приложение придется перевести на английский, а баллы пересчитать по международной системе. Этапы подтверждения диплома схожи с российским вариантом нострификации:
- Нотариально заверяете перевод диплома и его приложения на английский язык.
- Собираете весь комплект документов и отправляете в Штаты.
- Ожидаете результатов проверки и получаете по почте свидетельство о соответствии диплома американским стандартам.
Но есть и свои особенности, главная из которых эвалюация диплома – пересчет баллов по международной системе. Однако пересчитывать баллы нужно только если вы собираетесь поступать в американский университет. При устройстве на работу в США эвалюация документа об образовании не требуется.
Устраиваясь на работу, стоит поинтересоваться у нанимателя, нужна ли нострификация вообще. В некоторых профессиях на начальном уровне такая процедура не требуется.
Кстати, нострифицированный в Соединенных Штатах диплом действителен и в странах Европейского Союза. Но для каждой европейской страны существуют свои особенности подтверждения российского диплома. Поэтому детали стоит узнать в консульстве страны Евросоюза, в которой вы собираетесь учиться или работать.
Апостиль
С французского языка “апостиль” переводится, как “заверение”. Это штамп, удостоверяющий подлинность документа. Он необходим для дальнейшего признания документа легитимным в другом государстве. Проставляется апостиль не только на документы об образовании, но и на свидетельства о рождении или браке, различные сертификаты и др.
Апостиль ставится на легализованном документе или прикрепляется к нему. Наличие этого штампа не требует от владельца документов никаких дополнительных действий по легализации документа – он уже готов к нострификации.
Но апостилирование нужно далеко не всегда.
В отдельных случаях действие правовых оснований может упростить или вовсе отменить процесс легализации. Но в большинстве случаев апостиль – необходимый атрибут подтверждения законности документов при переезде в другое государство.
Кстати, с ноября 2023 года можно апостилировать китайские документы и иностранные документы для предоставления в КНР. Подробнее об этом мы написали в статье.
Форма апостиля утверждена на Гаагской конференции еще в 1961 году, а Россия присоединилась к конвенции в 1992 году. К обязательным реквизитам апостиля относится следующее:
- Наименования страны и города, в котором поставлен апостиль.
- Фамилия и должность лица, поставившего подпись.
- Название учреждения, легализовавшего документ.
- Номер апостиля и дата легализации документа.
- Печать организации и подпись должностного лица.
Есть три варианта языка апостиля: английский и французский (языки составления конвенции) и национальный язык государства. Как правило, используются два языка из этого перечня – национальный и язык составления конвенции. Кстати, сам заголовок апостиля должен быть только на французском.
В РФ апостиль можно проставить в Генеральной прокуратуре, Министерстве юстиции, Министерстве обороны, МВД, Рособрнадзоре, Росархиве или ЗАГСе. Легализовать документ можно и в электронном виде – запрос, подписанный электронной подписью, подается через Единый портал Госуслуг.
Оплата госпошлины за апостилирование документа обойдется вам в 2500 рублей. Иногда в случае срочности или дополнительных запросов в архивы сумма может быть больше. В налоговом законодательстве предусмотрен перечень лиц, освобожденных от уплаты госпошлины за апостиль. С ним можно ознакомиться на официальном сайте Министерства.
Есть ряд случаев, когда вам могут отказать в проставлении апостиля. Среди них:
- Целостность документа нарушена.
- В документе есть исправления.
- Документ заламинированный.
- Есть расхождения в ФИО и других данных.
Чаще всего, отказывают именно из-за внешнего вида документа — наличия пятен, стертых подписей или печатей, нечитаемых фрагментов.
Немного рассказали про особенности нотариального перевода на Youtube-канале бюро переводов iTrex:
Сходства и отличия нострификации и апостиля
Сходство этих процессов лишь в том, что оба они направлены на легализацию документов об образовании при переезде в другое государство.
Отличия:
- Легализованный апостилем документ об образовании еще не имеет законной силы на территории иностранного государства. А нострификация наделяет его юридической силой и позволяет его владельцу продолжить учебу в другой стране или устроиться на основании документа об образовании на работу.
- Различаются нострификация и апостиль и по срокам. Если ждать апостиль придется не более 1,5 месяца, то на нострификацию требуется не менее 2 месяцев (часто более 3 месяцев).
- Апостиль действителен для всех стран Гаагской конвенции, а требования к нострификации у разных государств могут отличаться.
Заключение
У каждой страны свои особенности апостилирования и нострификации, поэтому все детали лучше уточнять в консульстве. Внимательно отнеситесь к подготовке комплекта необходимых документов. Убедитесь в отсутствии расхождений в содержащейся в них информации и их должном внешнем виде. Удостоверьтесь, что собраны все необходимые документы.
Планируете обучение за рубежом или хотите устроиться на работу в другом государстве? Поможем быстро легализовать документы с первого раза. Наш email: client@itrex.ru, телефон: +7 (495) 739-5696 (для звонков) или +7 (925) 801-7821 (WhatsApp и Telegram).