Перевод с японского и на японский
Отношения Японии и России имеют долгую и сложную историю, насчитывающую более трехсот лет. Сотрудничество между нашими странами в сфере экономики является приоритетным. История его развивалась параллельно подъему российско-японских отношений на более высокий уровень.
Интересно, что первая школа японского языка за пределами Японии была открыта в России.
Безусловно, и по сей день есть ряд проблем между странами. Например, проблема заключения мирного договора из-за Южных Курил. Важную роль в их решении может сыграть культурный обмен с участием ученых, предпринимателей, журналистов и др. В этом случае окажутся кстати услуги переводчика, чтобы осуществлять русско-японский перевод. А наше бюро переводов всегда профессионально и качественно поможет вам в этом деле.
О происхождении японского языка
О происхождении японского языка до сих пор спорят ученые-лингвисты, большинство из которых придерживается мнения о том, что японская лексика уходит корнями в алтайские языки. По этой теории язык начал зарождаться в период захвата Японских островов воинами-пуёсами, которые населяли Азиатский континент. Но образование самой японской нации нельзя с уверенностью разделить на последовательные этапы и точно определить время, когда произошло ее зарождение, так как нет доказательств существования письменности японцев до того момента, как они начали пользоваться иероглифами, заимствованными из китайского языка.
Японский язык можно отнести к популярным и широко распространенным на Земле, так как количество говорящих на нем людей составляет около 140 млн. человек, а родным он является для 90% из них.
Японская письменная речь включает словесное и слоговое письмо. Сложность языка состоит в том, что в написании употребляются две слоговые азбуки — хирогана и катакана и набор иероглифов, взятых из китайской письменности. Чтобы овладеть японской речью, нужно запомнить все 145 слогов этих азбук и огромное количество китайских письменных знаков.
Интересно, что в японской речи нет слогов с начальной буквой «л», кроме того, отсутствуют такие категории как число и род. Поэтому для обозначения количества предметов или людей японцы уточняют в речи их точное число и принадлежность к полу.
Еще одна особенность японского языка — это разговорная речь, в которой присутствуют слова, построенные всего из двух повторяющихся сочетаний, такие как «пика-пика», что означает «блеск».
Какие ассоциации возникают с японским языком.
Япония — крошечная, по российским меркам, страна. Представьте, она занимает площадь, равную всего 2.2% территории России. Однако, интерес к ней не ослабевает. Все больше и больше людей стремятся изучить японский язык, совершить туристическую поездку в эту удивительную страну с поэтичным названием Страна восходящего солнца.
Какие образы возникают у нас, когда мы говорим о Японии?
Видится ветка цветущей сакуры — нежная, чуть розовая в утренних лучах, благоухает и трепещет она на легком ветерке, роняя вам в ладонь капельки росы. Буддистский храм-пагода — величественный, окруженный пышной зеленью и прячущийся в ее прохладной тени. Он похож одновременно на умудренного жизнью старца и веселого, нарядного ребенка. И кажется, что вот-вот увидим мы рядом с ним сурового воина — самурая, готового погибнуть, защищая святыню от врага.
Священной считают японцы и гору Фудзияма. Это самая высокая вершина японских островов, огромный спящий вулкан — поневоле зауважаешь! Многочисленные паломники ежегодно совершают восхождение на гору. Кажется, японцев можно понять в их стремлении подняться на высоту 3776 метров. Только представьте, какая потрясающая панорама открывается с ее вершины!
Еще о японском языке:
- Статья о японском языке на Wikipedia.org
- О японцах и японском языке
- Статья о японском языке в энциклопедии Кругосвет
Наше бюро занимается переводами на различные языки. Возможно вас также заинтересуют другие наши услуги:
Также мы выполняем переводы с/на более редкие языки: таджикский язык, китайский язык, узбекский язык.