Перевод инструкций по эксплуатации — технический перевод руководств и мануалов
Инструкция по эксплуатации — обязательный документ для любого оборудования, продаваемого в России. Технический регламент ТР ТС 010/2011 требует наличия руководства на русском языке. Неточный перевод инструкции — это риск травм, поломок оборудования и претензий потребителей. Бюро переводов iTrex выполняет технический перевод инструкций с 2006 года.
Виды инструкций, которые мы переводим
- Руководства по эксплуатации (User Manual) — промышленное и бытовое оборудование
- Руководства по техническому обслуживанию (Service Manual)
- Инструкции по монтажу и установке (Installation Guide)
- Инструкции по безопасности (Safety Instructions)
- Технические паспорта и спецификации
- Quick Start Guide — краткие руководства
- Каталоги запасных частей
Почему технический перевод доверяют iTrex
- Технические переводчики: Инженеры-переводчики с профильным образованием (машиностроение, электротехника, IT).
- Знание ГОСТов: Оформляем в соответствии с ГОСТ 2.601, ГОСТ 2.610 и другими стандартами.
- 120+ языков: Немецкий, японский, китайский, корейский, итальянский — языки основных производителей оборудования.
- Вёрстка: Сохраняем оригинальное форматирование, схемы и иллюстрации.
- Translation Memory: Единая терминология для всех документов одного проекта.
Стоимость и сроки
Отправьте файл для бесплатной оценки.