+7 499 647-6987 info@itrex.ru
C 9.00 до 20.00

Перевод сопроводительных писем

  • Не просто перевод, а решение задачи клиента
  • Профильные переводчики: юристы, экономисты, технические специалисты, медики, маркетологи
  • Опыт переводчиков от 5 лет
  • Три уровня контроля качества
Перевод в срок Всегда сдаём работу в срок или быстрее
Снижаем расходы на перевод Помогаем клиентам снижать расходы
Личный менеджер по переводу Личный менеджер для юридических лиц
Конфиденциальность перевода Полная конфиденциальность

Перевод сопроводительных писем

Экспортно-импортные операции должны сопровождаться соответствующей документацией для предоставления в таможенной службе. Если в ходе проверки в бумагах будут выявлены ошибки, таможенный контроль может наложить штрафные санкции, возможны серьезные разбирательства с органами власти. Именно поэтому перевод сопроводительной документации должен быть выполнен в строгом соответствии международным требованиям. 

Виды сопроводительных документов: 

  • Транзитная документация;
  • Заключение государственных служб;
  • Консульская фактура;
  • Различные лицензии и сертификаты;
  • Таможенные декларации. 

Подобными свидетельствами и сертификатами подтверждается происхождение продукции, ее санитарная, экологическая и карантинная безопасность. В соответствии с ними вычисляется размер пошлины. Именно поэтому перевод таких документов требует знания специфической терминологии, особой внимательности и профессионализма. 

Должна сохраняться структура оригинала и соответствие с национальными и международными стандартами оформления документов данного типа. 

Наименование языкаНа русский язык *С русского языка **
«Бизнес»«VIP»«Бизнес»«Носитель»
Английский, Французский, Немецкий, Испанский, Итальянский75095095032
Польский, Сербский, Чешский, Словацкий, Болгарский и другие восточноевропейские языки890100092030
Шведский, Португальский, Греческий, Нидерландский, Финский, Норвежский, Хорватский11001290115032
Восточные и Азиатские языки: Китайский, Японский, Корейский, Тайский, Малайский, Вьетнамский и др.1200150032
Арабский, Иврит, Африканские языки1400190040
Языки стран быв. СССР (кроме языков стран Балтии, Таджикского и Казахского), Турецкий72093082022
Таджикский, Казахский82099089022
Языки стран Балтии (Эстонский, Литовский, Латышский)9001290115028
Другие языкиот 800 рублей за страницу
* руб за страницу
**(руб. за стр. – «Бизнес», евро за стр. для «Носитель», оплата в рублях по курсу ЦБ РФ на день выставления счета)

Цены на дополнительные услуги
НаименованиеЦена
Нотариальное заверение перевода500 руб./документ
Нотариальное заверение копии документа100 руб./стр.
АпостилированиеОт 4500 руб./документ
Консульская легализация, легализация в Торгово-Промышленной Палате РФот 3500 руб./документ, в зависимости от страны
Верстка и допечатная подготовкаот 250 руб./стр., в зависимости от сложности верстки
Специальное форматированиеот 170 руб./стр., в зависимости от сложности форматирования
Типографская печатьРассчитывается индивидуально

Профессиональный перевод сопроводительных документов

Строгий контроль в 4 этапа позволяет отшлифовать документ до полного соответствия стандартам. В результате клиент получает профессиональный перевод, который может быть представлен в государственные органы выбранной страны.

  • В iTrex более 2000 переводчиков в команде, в том числе носители языка;
  • При необходимости к работе подключаются профессиональные консультанты из различных сфер деятельности;
  • Возможен перевод документов на любой из более чем 60 языков мира;
  • Использование специализированной переводческой системы в работы позволяет сформировать единообразную терминологию в документах клиентов;
  • Возможен бесплатный тестовый перевод документа;
  • Сотрудники iTrex на связи 7 дней в неделю, клиент всегда может задать персональному менеджеру уточняющие вопросы о ходе выполнения работ.

    Компания iTrex предоставляет перевод другой деловой документации:

    Мы также осуществляем перевод личных документов:

    Как оформить заказ на перевод сопроводительной документации

    1
    Пришлите файлы на перевод

    Через форму на сайте или по email client@itrex.ru пришлите нам документы, которые нужно перевести. Мы принимаем файлы в любом формате: MS Office, PDF, OpenOffice, картинки, сканы, чертежи и др. Можете даже просто прислать ссылку на Google Docs или аналогичный сервис.

    2
    Менеджер оценит ваш заказ за 30 мин.

    Мы вышлем вам стоимость заказа и срок выполнения. Вы получите расчет, а также подробную расшифровку, комментарии по процессу выполнения. Мы анализируем работу предлагаем возможные способы оптимизации стоимости и сроков заказа!

    3
    Выполнение перевода

    Как только вы подтвердили запуск заказа в работу, менеджер, переводчик(и) и редактор приступают к работе. Ваши документы будут подготовлены для перевода и последующей проверки. Когда переводчики закончат свою часть, а редактор и менеджер проверят точность, качество и полноту перевода, файлы будут отправлены вам. Мы всегда сдаем заказы в срок.

    4
    Обратная связь

    Нам важно, чтобы перевод был не только качественным, но и полностью выполнял для клиента свою задачу. Мы всегда на связи и готовы прокомментировать любые вопросы по нашей работе. Вы можете узнать статус работы: менеджер в любой момент расскажет о состоянии проекта и ответит на возможные вопросы.

    5
    Оплата

    Вы можете оплатить нашу работу практически любым удобным вам способом: на счет компании в России в рублях, банковской картой онлайн через эквайринг Best2Pay, со счета иностранной компании в валюте, а также через наши подразделения в Испании и Израиле любым удобным способом, включая электронные деньги и криптовалюту.

    Для этого достаточно оформить заявку на сайте, прислать файл документа на почту iTrex, уточнить сроки выполнения и согласовать начало работ. Оплата услуг возможна любым удобным для клиента способом, также принимаются платежи в иностранной валюте переводом на карту или посредством платежных сервисов.

    Наше бюро находится в центре Москвы.
    129110, Москва, ул. Щепкина, д. 58, стр. 3, оф. 208
    В Москве к нашему офису удобно дойти от станции метро «Проспект Мира». Т.е. мы бюро переводов в самом центре Москвы. Но на самом деле, мы всегда рядом с вами онлайн.