Хотите избежать ошибок и получить перевод документа, презентации или сайта, который сразу можно использовать в работе? Пишите нам, будем рады помочь!
Наименование языка
На русский язык
С русского языка
тариф «Бизнес»
тариф «VIP»
тариф «Бизнес»
тариф «VIP»
Португальский
1100 руб./стр.
1290 руб./стр.
1150
32 евро/стр.
Когда нужен перевод на португальский язык в медицинской практике
В наше бюро за медицинскими переводами обращаются:
при необходимости выехать за границу на лечение;
при сотрудничестве с лечебными или фармацевтическими компаниями;
при переводе научных докладов, диссертаций.
при поставках оборудования;
Перевод медицинских текстов требует особого внимания к деталям, точности и специализированных знаний. При переводе с португальского возникают сложности, связанные с терминологией, структурой предложений и спецификой медицинских терминов.
Особенности медицинского перевода с португальского
Наша компания входит в тридцатку российских бюро переводов с 2012 года. Мы имеем богатый опыт в переводе медицинских текстов с португальского языка. Благодаря нашей команде профессиональных переводчиков со специализацией в области медицины мы гарантируем высокое качество и точность перевода
На нашем сайте с помощью калькулятора можно мгновенно рассчитать цену перевода на португальский язык. Калькулятор дает предварительную оценку, которая может отличаться от конечной стоимости перевода.
О бюро iTrex
Наша компания работает с 2006 года и входит в Top-30 бюро переводов России
Каждый месяц мы переводим более 200 документов, сайтов, инструкций
Мы работаем 7 дней в неделю, а наши переводчики живут во всех часовых поясах
Мы много лет работаем с постоянными корпоративными клиентами и имеем опыт локализации на 65 языков, что позволяет нам удовлетворить самые требовательные потребности наших клиентов в медицинском переводе с португальского языка. С нами сотрудничают более 2000 опытных переводчиков по всему миру.
Заказ можно сделать онлайн на сайте. До начала работы вы получите расчёт стоимости, прежде его можно рассчитать самостоятельно на сайте воспользовавшись калькулятором. Оплатить можно любым удобным для вас способом. Чтобы убедиться в качестве наших услуг у вас есть возможность заказать тестовый перевод небольшого текста.
Специализированный медицинский перевод с португальского языка является одной из наших ключевых услуг, и мы готовы предоставить нашим клиентам профессиональное и качественное исполнение задач в этой области.
АССОЦИАЦИЯ АДВОКАТОВ «АДВОКАТСКОЕ БЮРО Г. МОСКВЫ «ФОРВАРД ЛИГАЛ»
Бюро переводов iTгех является нашим партнером с 2017 года.
За время сотрудничества бюро подтвердило свой высокий профессионализм, компетентность и оперативность в решении поставленных задач. Мы выражаем благодарность команде iTгех за своевременные и качественные переводы, клиентоориентированный подход и высокий уровень сервиса.
Будем рады продолжению сотрудничества и рекомендуем бюро переводов iTгех в качестве надежного и ответственного партнёра в области переводов документов юридической тематики.
Э. Р. Кондратьева, управляющий партнер
Авиакомпания «Лукойл-Авиа»
Выражаем благодарность ООО «Бакалинский и партнеры. Инновационные проекты» и Бюро переводов «iTrex» за оперативные и качественные переводы деловой документации и договорных документов в интересах нашей компании.
Рекомендуем ООО «Бакалинский и партнеры. Инновационные Проекты» и Бюро переводов «iTrex» в качестве надежного и ответственного партнера в сфере языковых переводов. Будем рады продолжению сотрудничества.
Слотин А.Г., генеральный директор
doTERRA Europe
Выражаем благодарность Бюро переводов iТгех за качественную помощь с письменными переводами наших текстов (маркетинговых, учебных, юридических) с английского языка на русский, а также помощь с версткой материалов и подготовкой субтитров к видео.
Бюро переводов iТгех отличается ответственностью, пунктуальностью и надежностью в выполнении работ в интересах заказчика.
Рекомендуем ООО «Бакалинский и партнеры. Инновационные Проекты» и Бюро переводов iТгех в качестве надежного и ответственного партнера в сфере языковых переводов.
Будем рады продолжению сотрудничества.
Светлана Суханова, старший менеджер по маркетингу
ФОНД ИНФРАСТРУКТУРНЫХ И ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ПРОГРАММ РОСНАНО
Фонд инфраструктурных и образовательных программ выражает благодарность команде Бюро переводов iТгех за своевременные и качественные переводы статей и обзоров в области высоких технологий и венчурного капитала.
За время сотрудничества с 2016 года бюро подтвердило свой высокий профессионализм, компетентность и оперативность в решении поставленных задач, доброжелательный подход к клиенту и высокий уровень сервиса.
Мы удовлетворены работой и готовы рекомендовать Бюро переводов iТгех как надежного и ответственного партнёра в области юридических переводов и переводов документов экономической тематики.
Т.А. Лукашевич, руководитель аппарата генерального директора Фонда инфраструктурных и образовательных программ
ATRADIUS, ОТЗЫВ НА FACEBOOK
Оперативный перевод за адекватные деньги и отличного качества. В связи с особенностями работы нам необходимы были переводы с английского и испанского языков на русский, иногда и с заверением у нотариуса. Услуги оказывались в очень комфортные сроки, без косяков и проблем, что сохраняло не только деньги, но и нервы. Прекрасные люди, прекрасное отношение к клиентам, оперативная связь. В общем все прекрасно!
Наше бюро находится в центре Москвы. 129110, Москва, ул. Щепкина, д. 58, стр. 3, оф. 208 В Москве к нашему офису удобно дойти от станции метро «Проспект Мира». Т.е. мы бюро переводов в самом центре Москвы. Но на самом деле, мы всегда рядом с вами онлайн.