Перевод документов с грузинского и на грузинский язык
Хотите избежать ошибок и получить перевод документа, презентации или сайта, который сразу можно использовать в работе? Пишите нам, будем рады помочь!
Бюро переводов iTrex предлагает профессиональный перевод с и на грузинский язык. Наша команда состоит из опытных переводчиков, прошедших строгий отбор и умеющих передать все нюансы текста, обеспечивая высокий уровень качества. Мы работаем с документами любой тематики:
личные документы
документация для бизнеса
научные и технические материалы
маркетинговые материалы
художественная литература
публицистика и периодика
тематические подборки
Специфика перевода с грузинского языка
Одна из главных особенностей грузинского языка — это его агглютинативность. Простыми словами – это один из способов образования слов. В агглютинативных языках корни слов обычно не изменяются, а для образования разных форм и значений используется множество аффиксов (окончаний или приставок). Таким образом, можно создавать новые слова, добавляя разные аффиксы к одному и тому же корню. В языках с агглютинативностью очень важно понимать какие аффиксы использовать для передачи нужной информации, чтобы составлять грамматически правильные слова и предложения.
Другая особенность грузинского языка — это его богатое лексическое наследие. При переводе текстов с грузинского языка важно выбирать адекватные эквиваленты, чтобы сохранить все оттенки значения грузинских слов и выражений. Кроме того, чтобы передать смысл оригинального текста, требуется не только переводить слова, но и учитывать тонкости грамматических и лексических структур.
Почему нас выбирают для перевода с/на грузинский язык
Соблюдение сроков
В бюро iTrex понимают, что для клиентов время имеет особое значение. Поэтому мы гарантируем соблюдение сроков выполнения перевода грузинского языка, независимо от сложности документа.
Конфиденциальность
Мы обеспечиваем абсолютную конфиденциальность переводимых документов. Все грузинские переводчики подписывают соглашение о неразглашении информации.
Выбор оптимального переводчика
Мы отбираем наиболее подходящего переводчика грузинского языка, учитывая не только его квалификацию, но и опыт работы в нужной тематике. Это позволяет гарантировать точность перевода даже в самой сложной тематике.
Контроль качества
Каждый перевод на грузинский проходит строгий контроль качества, чтобы убедиться в его точности и соответствии требованиям клиента. Мы уделяем особое внимание деталям и стремимся предоставить вам идеальный перевод.
Как заказать перевод
Пришлите нужные файлы через форму обратной связи или по email. Мы принимаем документы любого формата: MS Office, PDF, OpenOffice, Google Docs, сканы и др. Перед началом работы мы производим оценку объема работы и определяем оптимальный срок выполнения. Цена на перевод документов с грузинского на русский язык или наоборот зависит от объема работы, сложности текста и сроков выполнения. Сроки определяются индивидуально в зависимости от требований клиента.
1
Пришлите файлы на перевод
Через форму на сайте или по email client@itrex.ru пришлите нам документы, которые нужно перевести. Мы принимаем файлы в любом формате: MS Office, PDF, OpenOffice, картинки, сканы, чертежи и др. Можете даже просто прислать ссылку на Google Docs или аналогичный сервис.
2
Менеджер оценит ваш заказ за 30 мин.
Мы вышлем вам стоимость заказа и срок выполнения. Вы получите расчет, а также подробную расшифровку, комментарии по процессу выполнения. Мы анализируем работу предлагаем возможные способы оптимизации стоимости и сроков заказа!
3
Выполнение перевода
Как только вы подтвердили запуск заказа в работу, менеджер, переводчик(и) и редактор приступают к работе. Ваши документы будут подготовлены для перевода и последующей проверки. Когда переводчики закончат свою часть, а редактор и менеджер проверят точность, качество и полноту перевода, файлы будут отправлены вам. Мы всегда сдаем заказы в срок.
4
Обратная связь
Нам важно, чтобы перевод был не только качественным, но и полностью выполнял для клиента свою задачу. Мы всегда на связи и готовы прокомментировать любые вопросы по нашей работе. Вы можете узнать статус работы: менеджер в любой момент расскажет о состоянии проекта и ответит на возможные вопросы.
5
Оплата
Вы можете оплатить нашу работу практически любым удобным вам способом: на счет компании в России в рублях, банковской картой онлайн через эквайринг Best2Pay, со счета иностранной компании в валюте, а также через наши подразделения в Испании и Израиле любым удобным способом, включая электронные деньги и криптовалюту.
АССОЦИАЦИЯ АДВОКАТОВ «АДВОКАТСКОЕ БЮРО Г. МОСКВЫ «ФОРВАРД ЛИГАЛ»
Бюро переводов iTгех является нашим партнером с 2017 года.
За время сотрудничества бюро подтвердило свой высокий профессионализм, компетентность и оперативность в решении поставленных задач. Мы выражаем благодарность команде iTгех за своевременные и качественные переводы, клиентоориентированный подход и высокий уровень сервиса.
Будем рады продолжению сотрудничества и рекомендуем бюро переводов iTгех в качестве надежного и ответственного партнёра в области переводов документов юридической тематики.
Э. Р. Кондратьева, управляющий партнер
Авиакомпания «Лукойл-Авиа»
Выражаем благодарность ООО «Бакалинский и партнеры. Инновационные проекты» и Бюро переводов «iTrex» за оперативные и качественные переводы деловой документации и договорных документов в интересах нашей компании.
Рекомендуем ООО «Бакалинский и партнеры. Инновационные Проекты» и Бюро переводов «iTrex» в качестве надежного и ответственного партнера в сфере языковых переводов. Будем рады продолжению сотрудничества.
Слотин А.Г., генеральный директор
doTERRA Europe
Выражаем благодарность Бюро переводов iТгех за качественную помощь с письменными переводами наших текстов (маркетинговых, учебных, юридических) с английского языка на русский, а также помощь с версткой материалов и подготовкой субтитров к видео.
Бюро переводов iТгех отличается ответственностью, пунктуальностью и надежностью в выполнении работ в интересах заказчика.
Рекомендуем ООО «Бакалинский и партнеры. Инновационные Проекты» и Бюро переводов iТгех в качестве надежного и ответственного партнера в сфере языковых переводов.
Будем рады продолжению сотрудничества.
Светлана Суханова, старший менеджер по маркетингу
ФОНД ИНФРАСТРУКТУРНЫХ И ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ПРОГРАММ РОСНАНО
Фонд инфраструктурных и образовательных программ выражает благодарность команде Бюро переводов iТгех за своевременные и качественные переводы статей и обзоров в области высоких технологий и венчурного капитала.
За время сотрудничества с 2016 года бюро подтвердило свой высокий профессионализм, компетентность и оперативность в решении поставленных задач, доброжелательный подход к клиенту и высокий уровень сервиса.
Мы удовлетворены работой и готовы рекомендовать Бюро переводов iТгех как надежного и ответственного партнёра в области юридических переводов и переводов документов экономической тематики.
Т.А. Лукашевич, руководитель аппарата генерального директора Фонда инфраструктурных и образовательных программ
ATRADIUS, ОТЗЫВ НА FACEBOOK
Оперативный перевод за адекватные деньги и отличного качества. В связи с особенностями работы нам необходимы были переводы с английского и испанского языков на русский, иногда и с заверением у нотариуса. Услуги оказывались в очень комфортные сроки, без косяков и проблем, что сохраняло не только деньги, но и нервы. Прекрасные люди, прекрасное отношение к клиентам, оперативная связь. В общем все прекрасно!
На нашем сайте с помощью калькулятора можно мгновенно рассчитать цену перевода с и на грузинский язык. Калькулятор дает предварительную оценку, которая может отличаться от конечной стоимости перевода.
Дополнительные услуги
Помимо перевода мы также предлагаем дополнительные услуги:
нотариальное заверение
легализация и апостиль
верстка и дизайн
полиграфическая печать
реферирование
дайджест и рерайтинг
проверка и оценка перевода
Стоимость дополнительных услуг вы можете уточнить у наших менеджеров. Доверьтесь нам, и вы получите перевод, отвечающий высочайшим требованиям качества. Клиенты могут присылать документы на перевод в любом удобном формате. География расположения не имеет значения, мы работаем онлайн и команда iTrex на связи 7 дней в неделю.
Наименование языка
На русский язык *
С русского языка **
«Бизнес»
«VIP»
«Бизнес»
«Носитель»
Английский, Французский, Немецкий, Испанский, Итальянский
750
950
950
32
Польский, Сербский, Чешский, Словацкий, Болгарский и другие восточноевропейские языки
Восточные и Азиатские языки: Китайский, Японский, Корейский, Тайский, Малайский, Вьетнамский и др.
1200
1500
—
32
Арабский, Иврит, Африканские языки
1400
1900
—
40
Языки стран быв. СССР (кроме языков стран Балтии, Таджикского и Казахского), Турецкий
720
930
820
22
Таджикский, Казахский
820
990
890
22
Языки стран Балтии (Эстонский, Литовский, Латышский)
900
1290
1150
28
Другие языки
от 800 рублей за страницу
* руб за страницу
**(руб. за стр. – «Бизнес», евро за стр. для «Носитель», оплата в рублях по курсу ЦБ РФ на день выставления счета)
Наше бюро находится в центре Москвы. 129110, Москва, ул. Щепкина, д. 58, стр. 3, оф. 208 В Москве к нашему офису удобно дойти от станции метро «Проспект Мира». Т.е. мы бюро переводов в самом центре Москвы. Но на самом деле, мы всегда рядом с вами онлайн.