📍 ул. Щепкина, д. 58, стр. 3
🕐 C 9.00 до 20.00
C 9.00 до 20.00
Узнать стоимость
               

Языки переводов

Юридические переводы на и с английского

В каждой стране юристы говорят на своем языке. И везде есть свои правовые особенности конкретной страны и предпочитаемая терминология. Именно поэтому юридический перевод на английский язык считается одним из самых сложных и требует большого опыта. К этой сфере относятся переводы: договоров, соглашений и приложений к ним; учредительных документов, уставов, соглашений фаундеров; свидетельств, лицензий, сертификатов; бухгалтерской […]

Перевод медицинских документов на английский язык

Потребность в переводе медицинской документации, научных статей или отчетов об исследованиях возникает у самых разных компаний, ведущих международную деятельность. Для выполнения таких задач необходимы опытные специалисты, особенно если речь идет о корпоративных интересах, горящих сроках и дорогостоящих контрактах. Вот примеры наиболее частых запросов на медицинские переводы, встречающихся в нашей практике: договоры на медицинское обслуживание; клинические […]

Профессиональный перевод документов с белорусского на русский для корпоративных клиентов

В современном деловом мире, где границы стираются, а сотрудничество с белорусскими и российскими партнерами становится всё более активным, потребность в безупречный перевод документов с белорусского на русский язык возрастает многократно. Для корпоративных клиентов, особенно из юридических, маркетинговых, экспортно-импортных и международных отделов, которым требуется Перевод корпоративной документации, точность, оперативность и конфиденциальность являются не просто пожеланиями, а […]

Профессиональный перевод с русского на индийский язык для успешного бизнеса в Индии

«Хинди» и «индийский язык» — это не одно и то же, и путаница между ними стоит бизнесу дорого. В Индии 22 официальных языка: хинди, бенгали, тамильский, телугу, маратхи, урду — каждый с собственной письменностью и грамматикой. Контракт, переведённый «на индийский», может оказаться непонятен партнёру из Ченнаи, потому что там говорят на тамильском, а не на […]

Технический перевод с немецкого языка

Как правило, в бизнесе широко востребованы технические переводы с немецкого, поскольку любая техника, сделанная в Германии, пользуется спросом во всем мире — а к ней прилагается масса документации. Она не всегда переведена на английский, который считается универсальным для технической сферы. Однако и технические переводы на немецкий язык – не такая редкость, как может показаться на […]