+7 499 647-6987 info@itrex.ru
C 9.00 до 20.00

Сколько стоит переводчик

  • Не просто перевод, а решение задачи клиента
  • Профильные переводчики: юристы, экономисты, технические специалисты, медики, маркетологи
  • Опыт переводчиков от 5 лет
  • Три уровня контроля качества
Перевод в срок Всегда сдаём работу в срок или быстрее
Снижаем расходы на перевод Помогаем клиентам снижать расходы
Личный менеджер по переводу Личный менеджер для юридических лиц
Конфиденциальность перевода Полная конфиденциальность

Какова стоимость услуг перевода от iTrex?

В мире глобальных связей и коммуникаций, профессиональные переводчики играют решающую роль в обеспечении ясности и понимания. Они обладают глубокими знаниями языка, культуры и специфики различных отраслей, обеспечивая успешное взаимодействие с аудиторией по всему миру. Стоимость переводов зависит от нескольких ключевых факторов, включая тип перевода (письменный, устный, локализация), выбранного языка, сложность текста и сроки выполнения. Так, стоимость перевода с русского на немецкий столько же, что и на любой другой европейский язык. Цена перевода восточного языка будет выше. Срочность заказа существенно увеличивает цену на услуги переводчика. Мы предлагаем прозрачное ценообразование с разумными тарифами, обеспечивая высокое качество перевода по разумной цене.

Услуги перевода от бюро переводов

Наши переводчики — это профессионалы с богатым опытом и высокой квалификацией в различных сферах. Это позволяет нам обеспечивать точность, адаптацию и аутентичность переводов. Мы уделяем особое внимание точности и качеству перевода. Каждый текст проходит проверку на соответствие смыслу оригинала, стилю и целевой аудитории. Мы ценим ваше время и всегда стараемся соблюдать сроки. Систематический контроль и управление процессом позволяют нам достигать высокой оперативности.

Как мы определяем стоимость переводчика

Несколько факторов влияет на расценки перевода документов. Письменный, устный, специализированный или локализация — каждый тип имеет свои особенности и ценовые характеристики. Сложность языка, редкость и потребности клиента могут повлиять на итоговую стоимость перевода. Объем текста и срочность заказа имеют значение при определении цены. Квалификация и опыт специалиста также влияют на то, сколько будут стоить услуги переводчика. Мы предлагаем гибкую систему ценообразования, учитывая ваши потребности.

Как заказать услуги перевода от iTrex

Процесс запускается с онлайн-заявки, где вы указываете — на какой язык требуется перевод, тип документа и другие детали. Мы свяжемся с вами для обсуждения деталей заказа и проведения оценки объема работы. Приблизительные тарифы стоимости перевода на английский от 1000 знаков для выбранного типа документа указаны на сайте, или же могут быть рассчитаны самостоятельно с помощью нашего калькулятора. Наши эксперты подберут опытного переводчика, который наилучшим образом соответствует вашим требованиям и специфике контента.

    Свяжитесь с нами для заказа перевода

    Мы привержены высоким стандартам профессионализма и надежности, обеспечивая вам качественные услуги на каждом этапе. Бюро переводов iTrex предоставляет разнообразные услуги, включая общие, специализированные, технические и другие виды перевода. Мы гордимся положительными отзывами клиентов, которые подтверждают нашу репутацию надежного партнера. Если вы готовы заказать профессионального переводчика, свяжитесь с нами для начала сотрудничества.

    Рассчитать примерные цены на перевод можно при помощи калькулятора.

    1
    Пришлите файлы на перевод

    Через форму на сайте или по email client@itrex.ru пришлите нам документы, которые нужно перевести. Мы принимаем файлы в любом формате: MS Office, PDF, OpenOffice, картинки, сканы, чертежи и др. Можете даже просто прислать ссылку на Google Docs или аналогичный сервис.

    2
    Менеджер оценит ваш заказ за 30 мин.

    Мы вышлем вам стоимость заказа и срок выполнения. Вы получите расчет, а также подробную расшифровку, комментарии по процессу выполнения. Мы анализируем работу предлагаем возможные способы оптимизации стоимости и сроков заказа!

    3
    Выполнение перевода

    Как только вы подтвердили запуск заказа в работу, менеджер, переводчик(и) и редактор приступают к работе. Ваши документы будут подготовлены для перевода и последующей проверки. Когда переводчики закончат свою часть, а редактор и менеджер проверят точность, качество и полноту перевода, файлы будут отправлены вам. Мы всегда сдаем заказы в срок.

    4
    Обратная связь

    Нам важно, чтобы перевод был не только качественным, но и полностью выполнял для клиента свою задачу. Мы всегда на связи и готовы прокомментировать любые вопросы по нашей работе. Вы можете узнать статус работы: менеджер в любой момент расскажет о состоянии проекта и ответит на возможные вопросы.

    5
    Оплата

    Вы можете оплатить нашу работу практически любым удобным вам способом: на счет компании в России в рублях, банковской картой онлайн через эквайринг Best2Pay, со счета иностранной компании в валюте, а также через наши подразделения в Испании и Израиле любым удобным способом, включая электронные деньги и криптовалюту.


    Отзывы о работе нашего бюро переводов

    АССОЦИАЦИЯ АДВОКАТОВ «АДВОКАТСКОЕ БЮРО Г. МОСКВЫ «ФОРВАРД ЛИГАЛ»

    Бюро переводов iTгех является нашим партнером с 2017 года.

    За время сотрудничества бюро подтвердило свой высокий профессионализм, компетентность и оперативность в решении поставленных задач. Мы выражаем благодарность команде iTгех за своевременные и качественные переводы, клиентоориентированный подход и высокий уровень сервиса.

    Будем рады продолжению сотрудничества и рекомендуем бюро переводов iTгех в качестве надежного и ответственного партнёра в области переводов документов юридической тематики.

    Э. Р. Кондратьева, управляющий партнер
    Авиакомпания «Лукойл-Авиа»

    Выражаем благодарность ООО «Бакалинский и партнеры. Инновационные проекты» и Бюро переводов «iTrex» за оперативные и качественные переводы деловой документации и договорных документов в интересах нашей компании.
    Рекомендуем ООО «Бакалинский и партнеры. Инновационные Проекты» и Бюро переводов «iTrex» в качестве надежного и ответственного партнера в сфере языковых переводов. Будем рады продолжению сотрудничества.

    Слотин А.Г., генеральный директор
    doTERRA Europe

    Выражаем благодарность Бюро переводов iТгех за качественную помощь с письменными переводами наших текстов (маркетинговых, учебных, юридических) с английского языка на русский, а также помощь с версткой материалов и подготовкой субтитров к видео.

    Бюро переводов iТгех отличается ответственностью, пунктуальностью и надежностью в выполнении работ в интересах заказчика.

    Рекомендуем ООО «Бакалинский и партнеры. Инновационные Проекты» и Бюро переводов iТгех в качестве надежного и ответственного партнера в сфере языковых переводов.

    Будем рады продолжению сотрудничества.

    Светлана Суханова, старший менеджер по маркетингу
    ФОНД ИНФРАСТРУКТУРНЫХ И ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ПРОГРАММ РОСНАНО

    Фонд инфраструктурных и образовательных программ выражает благодарность команде Бюро переводов iТгех за своевременные и качественные переводы статей и обзоров в области высоких технологий и венчурного капитала.

    За время сотрудничества с 2016 года бюро подтвердило свой высокий профессионализм, компетентность и оперативность в решении поставленных задач, доброжелательный подход к клиенту и высокий уровень сервиса.

    Мы удовлетворены работой и готовы рекомендовать Бюро переводов iТгех как надежного и ответственного партнёра в области юридических переводов и переводов документов экономической тематики.

    Т.А. Лукашевич, руководитель аппарата генерального директора Фонда инфраструктурных и образовательных программ
    ATRADIUS, ОТЗЫВ НА FACEBOOK

    Оперативный перевод за адекватные деньги и отличного качества. В связи с особенностями работы нам необходимы были переводы с английского и испанского языков на русский, иногда и с заверением у нотариуса. Услуги оказывались в очень комфортные сроки, без косяков и проблем, что сохраняло не только деньги, но и нервы. Прекрасные люди, прекрасное отношение к клиентам, оперативная связь. В общем все прекрасно!

    Михаил Кучеренко

    Наше бюро находится в центре Москвы.
    129110, Москва, ул. Щепкина, д. 58, стр. 3, оф. 208
    В Москве к нашему офису удобно дойти от станции метро «Проспект Мира». Т.е. мы бюро переводов в самом центре Москвы. Но на самом деле, мы всегда рядом с вами онлайн.