Перевод «под ключ»

На этапе подготовки к проекту

  1. Помогаем сформулировать требования и оптимизировать стоимость работы.
  2. Принимаем исходные материалы в любом формате:
    • в виде файлов Word, Excel, PowerPoint, PDF, AutoCAD, Adobe InDesign, Quark, JPG, TIFF, mp3, AVI, MPG и др.
    • на бумажном носителе в печатном и рукописном виде, по факсу
    • обычной ссылкой на сайт

На этапе выполнения

  1. Постоянно контролируем сроки и качество. Если надо, подключаем к работе экспертов по тематике выполняемого перевода текста, в любой момент даем отчет о ходе работы.
  2. Прислушиваемся к обратной связи от вас и быстро вносим нужные коррективы. Внимательно разбираем проблемные ситуации и оперативно их решаем.

Если надо, выполняем весь комплекс работ по задаче.

На этапе сдачи

Перед сдачей переводы текстов проходят финальный контроль качества. Результаты оценивают менеджер проекта и редактор.

  1. Готовые материалы по вашему запросу упаковываем и доставляем в срок в нужную точку.
  2. Быстро собираем группу переводчиков нужной квалификации в любом городе мира.
  3. Запускаем проект точно в срок. У вас – никаких авралов. Оформляйте документы и оплачивайте заказ в обычном режиме.
  4. Делаем верстку и оформление так, чтобы готовые материалы вы могли сразу использовать.

Если надо, выполняем весь комплекс работ по задаче.

По абонентскому договору работаем без предоплаты. Счета и акты по выполненным проектам вы получаете один раз в конце месяца.

По окончании проекта выполняем обязательства соглашения о конфиденциальности, например, возвращаем или уничтожаем все переданные нам материалы.

Помимо основного направления деятельности, мы предоставляем услуги по: