Когда вам нужно бюро переводов, а когда нет?
Делегирование задачи в бюро переводов нужно не всегда. В каких ситуациях можно попробовать выполнить перевод самостоятельно или с привлечением переводчика-фрилансера?
Инфографика носит общеинформационный характер. Если вы хотите подробнее узнать о том, когда вам нужно бюро переводов, а когда можно попробовать решить задачу самостоятельно, приглашаем прочитать эту статью.
Бюро переводов эффективно
- Перевод большого объема, с которым один переводчик не справится
- Регулярный перевод похожих текстов
- Текст предназначен для публикации
- Перевод документа, где ошибка стоит дорого
- Материалы строго конфиденциальны
- Нужны юридические гарантии
Хотите короче? Смотрите минутные видео и полные ролики о языках, реальной жизни бюро переводов и бизнесе на Youtube-канале iTrex.
Можно попробовать решить задачу без бюро переводов
- Маленький объем материала на перевод
- Текст предназначен для внутреннего использования
- Возможные ошибки не повлияют на репутацию компании или вашу
- Есть время на возможные переделки
- Есть проверенный переводчик-фрилансер для этой задачи