Телефонный перевод

Нужен перевод?

Мы вам поможем!

 

Наименование языкапоследовательный
(руб. в час)
синхронный
(руб. в час)
Английский, Французский, Немецкий,
Испанский, Итальянский, Нидерландский,
Турецкий, Арабский, Польский, Датский,
Норвежский, Румынский, языки стран быв. СССР
от* 2500от 5000
Португальский, Китайский, Финский,
Сербский, Чешский, Словацкий, Венгерский,
Шведский, Греческий, Японский, Корейский,
Тайский, Вьетнамский и др.
от* 3000от 6000
перевод телефонных разговоров

В контактах с иностранными коллегами, партнерами или друзьями переписки может быть недостаточно. Многие вопросы требуют устного обсуждения, как правило, по телефону.

Чтобы вы могли свободно общаться, концентрировать внимание на теме разговора, и не отвлекаться на языковые проблемы, мы предлагаем вам услугу перевода телефонных разговоров.

Возможны 2 варианта телефонного перевода:

  • Переводчик выезжает к вам и присутствует рядом во время разговора. В этом случае используется подсинхрон (нашептывание) или последовательный перевод.
  • Переводчик подключается к разговору с помощью телеконференции или веб-конференции (Skype и др.) и выполняет последовательный перевод.

Мы гарантируем полную конфиденциальность и защиту информации, которая становится известной переводчику. Подробнее — на странице, посвященной политике конфиденциальности.

Подробнее о телефонном переводе

ГДЕ:
Телефонные переговоры с зарубежными партнерами, коллегами, поставщиками, клиентами, телеконференции между группой людей, говорящих на разных языках, онлайн презентации, семинары, тренинги. Это не полный список. Сообщите нам, к какому мероприятию вы готовитесь. Мы ответим на ваши вопросы, определим стоимость и сроки работы.

КАК:
Телефонные переговоры выполняют специалисты с многолетним опытом подобной работы. Система внутренних оценок и рейтингов по стандартам LISA позволяет нам точно знать уровень оценок и рейтингов каждого переводчика.

Наш менеджер за несколько минут подберет в базе переводчика, который наиболее соответствует вашим требованиям и задачам переговоров, будь то неформальное общение с другом или ответственное обсуждение сделки.

Цена на устный перевод во многом зависит от квалификации и опыта переводчика. Мы сделаем вам оптимальное предложение, гарантирующее отличный результат и экономию бюджета.

Если надо, мы организуем тестирование переводчиков носителем языка. Вы можете ознакомиться с подробными результатами или принять участие в тестировании. Мы рекомендуем делать заказ на устный перевод за неделю до мероприятия, а за несколько дней предоставить переводчикам рабочие материалы.

СВЯЗАННЫЕ УСЛУГИ:

Остались вопросы? Задайте их нам!

Тематики переводов

FAQFAQ: Часто задаваемые вопросы о ценах и скидках на письменные переводы в нашем бюро