+7 499 647-6987 info@itrex.ru
C 9.00 до 20.00

Перевод деловых писем

  • Не просто перевод, а решение задачи клиента
  • Профильные переводчики: юристы, экономисты, технические специалисты, медики, маркетологи
  • Опыт переводчиков от 5 лет
  • Три уровня контроля качества
Перевод в срок Всегда сдаём работу в срок или быстрее
Снижаем расходы на перевод Помогаем клиентам снижать расходы
Личный менеджер по переводу Личный менеджер для юридических лиц
Конфиденциальность перевода Полная конфиденциальность

Деловые письма являются неотъемлемой частью коммуникации между компаниями, особенно при ведении международных сделок. Перевод деловых писем требует соблюдения норм этикета, который в зависимости от выбранного языка значительно отличается. Перевод деловых писем требует высокой точности и сохранения всех нюансов и содержания оригинала. Каждое слово и каждое предложение имеют трансакционное значение, и даже небольшая ошибка в переводе может привести к недоразумениям и неправильному толкованию. Наши профессиональные переводчики обладают навыками и опытом, необходимыми для точного и прецизионного перевода деловых писем, чтобы сохранить их смысл и сообщение.

Бюро переводов с богатым опытом

Мы — профессиональное бюро переводов iTrex с огромным опытом работы в области деловых переводов. С 2012 года наша компания стабильно входит в ТОП-30 российских бюро переводов, предоставляя качественные услуги и надежное сотрудничество. С нами работают более 300 постоянных корпоративных клиентов, которые доверяют нам свои деловые письма на протяжении многих лет.

Международная география клиентов

Мы гордимся нашей обширной географией клиентов. Более 30 стран, включая США, Израиль, Германию, Италию и многие другие, доверяют нам перевод деловых писем и юридических документов. Команда наших переводчиков владеет 65 языками и регулярно осуществляет локализацию на такое количество языков для нашего одного из самых долгосрочных клиентов, который работает с нами уже более 10 лет.

Индивидуальный подход к каждому клиенту

Мы понимаем, что каждый клиент имеет свои уникальные потребности в переводе деловых писем. Поэтому мы предлагаем индивидуальный подход к каждому проекту и гарантируем высокое качество и точность перевода. Наши опытные сотрудники внимательно проработают каждую фразу, сохраняя смысл и стиль оригинала, чтобы ваши письма на 100 процентов передавали суть понятными для носителя словами.

Перевод деловой и юридической документации

Наша команда состоит из более чем 2500 переводчиков со значительным стажем работы, проживающих по всему миру. Это позволяет нам предоставлять услугу перевода деловых писем, юридической и бизнес документации на множество языков, оперативно выполняя заказы из широкой клиентской базы.

Наименование языкаНа русский язык *С русского языка **
«Бизнес»«VIP»«Бизнес»«Носитель»
Английский, Французский, Немецкий, Испанский, Итальянский75095095032
Польский, Сербский, Чешский, Словацкий, Болгарский и другие восточноевропейские языки890100092030
Шведский, Португальский, Греческий, Нидерландский, Финский, Норвежский, Хорватский11001290115032
Восточные и Азиатские языки: Китайский, Японский, Корейский, Тайский, Малайский, Вьетнамский и др.1200150032
Арабский, Иврит, Африканские языки1400190040
Языки стран быв. СССР (кроме языков стран Балтии, Таджикского и Казахского), Турецкий72093082022
Таджикский, Казахский 82099089022
Языки стран Балтии (Эстонский, Литовский, Латышский)9001290115028
Другие языкиот 800 рублей за страницу
* руб за страницу
**(руб. за стр. – «Бизнес», евро за стр. для «Носитель», оплата в рублях по курсу ЦБ РФ на день выставления счета)

Заказать перевод деловых писем

Если вы ищете надежного партнера для перевода деловых писем, обращайтесь в наше бюро переводов. Мы гарантируем качество, точность и конфиденциальность вашей корреспонденции, а также индивидуальный подход и оперативность в выполнении заказов. Сотрудничество с нами — это верное решение для вашего бизнеса!

    На нашем сайте вы можете рассчитать цену делового перевода с помощью калькулятора.

    Калькулятор дает предварительную оценку, которая может отличаться от конечной стоимости перевода.


    Отзывы о работе нашего бюро переводов

    АССОЦИАЦИЯ АДВОКАТОВ «АДВОКАТСКОЕ БЮРО Г. МОСКВЫ «ФОРВАРД ЛИГАЛ»

    Бюро переводов iTгех является нашим партнером с 2017 года.

    За время сотрудничества бюро подтвердило свой высокий профессионализм, компетентность и оперативность в решении поставленных задач. Мы выражаем благодарность команде iTгех за своевременные и качественные переводы, клиентоориентированный подход и высокий уровень сервиса.

    Будем рады продолжению сотрудничества и рекомендуем бюро переводов iTгех в качестве надежного и ответственного партнёра в области переводов документов юридической тематики.

    Э. Р. Кондратьева, управляющий партнер
    Авиакомпания «Лукойл-Авиа»

    Выражаем благодарность ООО «Бакалинский и партнеры. Инновационные проекты» и Бюро переводов «iTrex» за оперативные и качественные переводы деловой документации и договорных документов в интересах нашей компании.
    Рекомендуем ООО «Бакалинский и партнеры. Инновационные Проекты» и Бюро переводов «iTrex» в качестве надежного и ответственного партнера в сфере языковых переводов. Будем рады продолжению сотрудничества.

    Слотин А.Г., генеральный директор
    doTERRA Europe

    Выражаем благодарность Бюро переводов iТгех за качественную помощь с письменными переводами наших текстов (маркетинговых, учебных, юридических) с английского языка на русский, а также помощь с версткой материалов и подготовкой субтитров к видео.

    Бюро переводов iТгех отличается ответственностью, пунктуальностью и надежностью в выполнении работ в интересах заказчика.

    Рекомендуем ООО «Бакалинский и партнеры. Инновационные Проекты» и Бюро переводов iТгех в качестве надежного и ответственного партнера в сфере языковых переводов.

    Будем рады продолжению сотрудничества.

    Светлана Суханова, старший менеджер по маркетингу
    ФОНД ИНФРАСТРУКТУРНЫХ И ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ПРОГРАММ РОСНАНО

    Фонд инфраструктурных и образовательных программ выражает благодарность команде Бюро переводов iТгех за своевременные и качественные переводы статей и обзоров в области высоких технологий и венчурного капитала.

    За время сотрудничества с 2016 года бюро подтвердило свой высокий профессионализм, компетентность и оперативность в решении поставленных задач, доброжелательный подход к клиенту и высокий уровень сервиса.

    Мы удовлетворены работой и готовы рекомендовать Бюро переводов iТгех как надежного и ответственного партнёра в области юридических переводов и переводов документов экономической тематики.

    Т.А. Лукашевич, руководитель аппарата генерального директора Фонда инфраструктурных и образовательных программ
    ATRADIUS, ОТЗЫВ НА FACEBOOK

    Оперативный перевод за адекватные деньги и отличного качества. В связи с особенностями работы нам необходимы были переводы с английского и испанского языков на русский, иногда и с заверением у нотариуса. Услуги оказывались в очень комфортные сроки, без косяков и проблем, что сохраняло не только деньги, но и нервы. Прекрасные люди, прекрасное отношение к клиентам, оперативная связь. В общем все прекрасно!

    Михаил Кучеренко

    Наше бюро находится в центре Москвы.
    Адрес офиса: 101000, Москва, Кривоколенный пер., 12, стр. 1
    К нам удобно дойти от станции метро «Чистые пруды», «Тургеневская» и «Сретенский бульвар». Но на самом деле, мы всегда рядом с вами.