Новости

Новости

Мы оказываем все возможные услуги в сфере языковых переводов. Также мы предоставляем дополнительные услуги: нотариальное заверение перевода, апостиль и легализацию документов, дизайн, верстку и типографскую печать переведенных материалов и даже делаем студийный дубляж видео.

Всем большое 39!
10.04.2018

«39» на японском это «спасибо», а «29» – «мясо»… Что за шифр? – подумали мы. Возможно, кто-то из вас знает ответ, но мы об этом слышим впервые! А оказывается, всё дело в простой игре слов!

Netflix отобрал себе лучших переводчиков
09.04.2018

Помните, мы рассказывали, что Netflix набирает себе переводчиков по всему миру? Всё, массовый набор закончен.

Не стало замечательной переводчицы, детской писательницы Ирины Токмаковой
06.04.2018

Кто из нас не читал «Мио, мой Мио», «Алису в стране чудес», «Винни-Пуха и его друзей», «Питера Пена и Венди»? Эти замечательные книги перевела для нас детский поэт и прозаик Ирина Петровна Токмакова.

Скоро искусственный интеллект будет знать нас лучше, чем мы сами
05.04.2018

Сколько вам лет? В каком вы сегодня настроении? Есть ли у вас акцент? Не обманываете ли вы, отвечая на эти вопросы? – От помощников с искусственным интеллектом вы ничего не скроете!

Карта мира с буквальным переводом названий всех стран. Готовьтесь удивляться!
04.04.2018

Задумывались ли вы когда-нибудь, что означает название вашей родной страны или страны, куда вы собираетесь отправиться? Какова история этого названия, откуда оно взялось?

Неродной язык притупляет ощущения
03.04.2018

Исследователи пришли к выводу, что наше восприятие «хромает», когда мы думаем НЕ на родном языке.

12 фактов об iTrex
20.03.2018

Сегодня нам 12 лет. 

Это уже, как минимум, VSOP, а то и XO
Вкусный торт по этому поводу мы уже приговорили и решили написать 12 фактов о нас…

Facebook экспериментирует с новыми способами переводов
20.12.2017

Исследование, опубликованное Корнелльским университетом, рассказывает о новых экспериментах команды Facebook, которые направлены на улучшение качества машинного перевода дополнительным редактированием. 

Не нравится перевод? Фейсбук автоматически предложит другой. 

Тысячи страниц переводились для дела в Верховном суде Индии
19.12.2017

И ради такого переводчикам тоже иногда приходится попотеть. Верховный Суд Индии начал рассмотрение тринадцати апелляций, касающихся решений суда г. Аллахабад по спору вокруг мечети Бабри Масджид. Для дела от сторон потребовалось предоставить несколько тысяч страниц переведенных свидетельств, документов и других доказательств. 

Секрет быстрого изучения языка
18.12.2017

Только представьте: вы нашли вакансию мечты, но есть одна проблема – она находится за границей, а нужного иностранного языка вы не знаете. Звучит обидно, правда?

Мы предлагаем не расстраиваться, а взяться за изучение языка, если даже сроки поджимают. При желании хорошего уровня можно добиться и за довольно короткий срок. О том, как это сделать, рассказал журналист BBC Роб Бадден.    

Дайджест 17/12/2017
17.12.2017

После трудной рабочей недели предлагаем развлечь себя интересными статьями. В свежем дайджесте посты о чат-ботах, канадском сленге, необычных положениях трудового кодекса в разных странах и многом другом, полезном или веселом.

Канадский сленг
15.12.2017

Даже если со знанием английского языка у вас проблем нет, канадский сленг понять будет все-таки не просто. 

Мы собрали необычные слова и выражения, которые можно услышать только в Канаде. Они помогут не растеряться во время общения с местными жителями. 

Статьи из трудовых кодексов разных стран, которые точно вас удивят
14.12.2017

В новой переведенной инфографике собраны самые необычные положения трудового законодательства в разных странах... А может, вам знакомы еще более странные законы?

Чат-бот помогает найти любовь
11.12.2017

Лара классная. Она говорит на нескольких языках, находит подход к любому человеку, с заботой и любовью относится к каждому. Правда, Лара не человек.

Она – чат-бот на сайте знакомств, интеллектуальная компьютерная программа, специально разработанная для общения с людьми в интернете.

Магия перевода «Гарри Поттера» на французский язык. Удивительные факты.
08.12.2017

Гарри Поттер – одна из известнейшних и наиболее читаемых в мире детских книг. Серия переведена на 67 языков, и каждый перевод уникален. Одни переводчики стараются сохранить оригинальные имена и названия мест, другие, обращая внимание на значение слов, придумывают соответствие на своём языке. К последним относится переводчик книги на французский язык Жан Франсуа Менард. 


Подписаться на наши новости