Новости

Новости

Мы оказываем все возможные услуги в сфере языковых переводов. Также мы предоставляем дополнительные услуги: нотариальное заверение перевода, апостиль и легализацию документов, дизайн, верстку и типографскую печать переведенных материалов и даже делаем студийный дубляж видео.

Смотри! Что ты здесь видишь?
29.11.2017

Китайский художник Сюй Бин известен своей каллиграфией, а точнее, написанием «Квадратных слов». Слова он пишет иероглифами, но на английском, и даже используя буквы.

Как провести последние 10 минут рабочего дня
28.11.2017

Мы перевели инфографику о последних 10 минутах рабочего времени. Чаще всего, в это время мы в спешке пытаемся завершить дела. Но проводить последние минуты на работе мы советуем иначе. В инфографике рассказываем, как.

Аутентичный перевод для производителя экшн-камер GoPro
27.11.2017

Во второй половине 2017 г. более половины дохода компании GoPro принесли сделки за пределами США. Рынок экшн-камер GoPro растет, и особенно активный рост наблюдается в Азии. Для компании важную роль в международном развитии играет качественный, аутентичный перевод. От него зависит, действительно, и успех маркетинговых кампаний, и привлекательность товара для клиента, и общее впечатление о компании и продукте. 

Дайджест 26/11/2017
26.11.2017

Воскресенье – время читать и смотреть все, что пропустили за предыдущую рабочую неделю. Мы собрали интересные и полезные посты, на которые стоит обратить внимание. :)

Кто как развлекается...
24.11.2017

Хозяйка попугая Петры научила животное общаться с умной колонкой Amazon Алексой. Петра теперь и музыку может выбирать, и свет просить включить, и даже арахис выпрашивать… 

Черная Пятница!
23.11.2017

Пятница – это день бесконечных заказов и сумасшедшего рабочего ритма. Для нас это имя стало нарицательным, означающим любой загруженный, полный заказов день.

Но мы любим рисковать! И хотим почувствовать, что же такое настоящая «Черная Пятница»!

Как ваши языковые навыки помогут найти работу мечты, и что для этого нужно сделать
22.11.2017

Если вы любите иностранные языки и мечтаете о работе, в которой пригодятся ваши языковые навыки, предлагаем прочитать статью о том, как найти и получить «ту самую» вакансию.

Две трети языков мира используют одинаковые звуки в схожих по смыслу словах
21.11.2017

Казалось бы, что общего между английским, китайским, испанским и датским языками?

Укажите пальцем на изображение Земли и скажите слово «круглый». Вы удивитесь, но люди, говорящие на совершенно разных языках, с большой вероятностью вас поймут. Оказывается, во многих языках в составе этого слова присутствует звук «р».

Недавнее исследование показало удивительную взаимосвязь между звуками и значениями определённых слов. Теория спорная, но заслуживает внимания.

Культурный шок: что это такое и как его преодолеть?
20.11.2017

Попадая в чужую страну, в другую культурную и социальную среду, мы зачастую испытываем чувство дискомфорта – эмоционального или физического. Это состояние называют «культурным шоком». С ним могут столкнуться даже самые заядлые путешественники, обладающие широким кругозором. В статье мы подробнее рассказали об основных стадиях «культурного шока» и о том, как легче его преодолеть. 

Дайджест 19/11/2017
19.11.2017

За эту неделю было много интересного, чего вы могли пропустить. Предлагаем посмотреть собранные статьи: здесь все, что интересовало и радовало нас в последнее время. 

Существует ли «Вавилонская рыбка», способная диктовать хозяину в ухо перевод?
16.11.2017

Существует ли «Вавилонская рыбка», способная диктовать хозяину в ухо перевод? Пока не совсем. Но мы к этому стремительно движемся.

Наушники от Google, способные переводить в онлайн-режиме, доставлены первым пользователям. Журнал VentureBeat рассказал о своем опыте использования нового продукта.

Осторожно: с неба падают собаки и карманные ножи
14.11.2017

Москва сегодня не порадовала жителей столицы сухим солнечным днем, а вместо этого преподнесла холодный снег с дождем. 

Мы собрали идиомы и выражения на разных языках, которые помогут разнообразить очередной разговор о дождливой погоде.

«Идеальное будущее» человеческого перевода
13.11.2017

Переводчик с двадцатилетним опытом предположил, каким будет будущее его профессии, и чего ожидать переводческому делу в контексте стремительного развития машинного перевода. Некое идеальное будущее. Красивое и вполне возможное.

Дайджест 12/11/17
12.11.2017

Дайджест постов за прошедшую неделю и из прошлого. Здесь собрано самое-самое рекомендованное.

Стресс на рабочем месте: симптомы, причины и как с ним справиться.
10.11.2017

Мы перевели инфографику, рассказывающую, откуда берётся стресс на работе и как с ним бороться. Простые и хорошие советы, чтобы следующая неделя на работе прошла спокойно и продуктивно! 


Подписаться на наши новости