|
|
Сервис международных коммуникаций
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
Цены и стоимость услуг нашего бюро переводов
|
Выбирая, кому доверить перевод, вам приходится сравнивать много разных предложений от бюро переводов и фрилансеров, сопоставлять их с возможностями штатных переводчиков компании.
 Как узнать реальную стоимость перевода? От чего она зависит? Как получить качественный перевод и не переплатить
В море предложений легко растеряться и сделать неправильный выбор. К сожалению, нередки случаи привлечения клиентов низкими ценами, когда скрытая стоимость перевода выявляется лишь на этапе оформления заказа. Время уже упущено, и приходиться соглашаться на доплаты, чтобы получить перевод в срок и нужного качества.
Наша таблица показывает, из чего складываются цены на услуги перевода, и как вы можете снизить расходы на переводы. Еще она позволяет сравнить нас с другими исполнителями: |
|

|
|
|
|
Редактирование перевода - 50% от стоимости перевода.
Прайс-лист на услуги письменного и устного перевода Письменный перевод на русский язык и с русского Стоимость в рублях за 1 стандартную страницу (1 800 знаков с пробелами):
| ЯЗЫК ПЕРЕВОДА |
НА РУССКИЙ ЯЗЫК |
C РУССКОГО ЯЗЫКА |
|
|
|
| английский |
| французский |
| немецкий |
| испанский |
| итальянский |
|
|
"Бизнес" |
"Супер"* |
|
"Бизнес" |
"Супер"* |
|
480 |
580 |
|
740 |
870 |
|
|
|
| ЯЗЫК ПЕРЕВОДА |
НА РУССКИЙ ЯЗЫК |
C РУССКОГО ЯЗЫКА |
|
|
|
| португальский |
| голландский |
| датский |
| норвежский |
| финский |
| шведский |
| румынский |
| венгерский |
| греческий |
| языки стран Балтии |
| другие редкие европейские языки |
|
| |
"Бизнес" |
"Супер"* |
|
"Бизнес" |
"Супер"* |
| |
670 |
770 |
|
975 |
1110 |
|
|
|
| ЯЗЫК ПЕРЕВОДА |
НА РУССКИЙ ЯЗЫК |
C РУССКОГО ЯЗЫКА |
|
|
|
| польский |
| сербский |
| чешский |
| словацкий |
| болгарский |
| другие восточноевропейские языки |
|
| |
"Бизнес" |
"Супер"* |
|
"Бизнес" |
"Супер"* |
| |
620 |
720 |
|
910 |
1050 |
|
|
|
| ЯЗЫК ПЕРЕВОДА |
НА РУССКИЙ ЯЗЫК |
C РУССКОГО ЯЗЫКА |
|
|
|
| восточные и редкие языки: |
| японский |
| турецкий |
| корейский |
| китайский |
| тайский |
| малайский |
| арабский |
| вьетнамский |
| и другие |
|
| |
"Бизнес" |
"Супер"* |
|
"Бизнес" |
"Супер"* |
| |
1 050 |
1 150 |
|
1 460 |
1 680 |
|
|
|
| ЯЗЫК ПЕРЕВОДА |
НА РУССКИЙ ЯЗЫК |
C РУССКОГО ЯЗЫКА |
|
|
|
| языки стран бывшего СССР, кроме стран Балтии |
|
| |
"Бизнес" |
"Супер"* |
|
"Бизнес" |
"Супер"* |
| |
520 |
620 |
|
780 |
915 |
|
|
|
* Уровни перевода:
"Бизнес". Самый распространенный вариант переводов деловой документации, личных документов, публицистических материалов. К работе привлекаем профессионального переводчика, корректора и редактора/литературного редактора.
"Супер". Когда качество особо критично, а цена ошибки очень высока. Обычно это имиджевые материалы и специализированная документация, где требуется абсолютное соответствие отраслевым нормам и стандартам. К работе привлекаем только переводчиков и редакторов высшей категории с многолетним опытом специализации в нужной тематике. Переводы на иностранный всегда выполняют носители языка.
Цены на перевод с иностранного языка на иностранный рассчитываются для каждой языковой пары. Чтобы получить оценку стоимости, обратитесь к нашему менеджеру.
|
|
|
|
| Объем от 100 страниц: 5% |
| Объем от 500 страниц: 10% |
| Объем от 1 000 страниц: 15% |
| Скидки для регулярных заказов рассчитываются в зависимости от среднемесячного бюджета и могут доходить до 20%. |
|
|
| Скорость от 11 до 15 страниц в сутки: 30% |
| Скорость от 16 до 22 страниц в сутки: 60% |
| Скорость выше 22 страниц в сутки 100% |
| За специфические переводы - художественный текст и редкие тематики до 50% |
|
|
|
|
|
|
Устный перевод Стоимость в рублях. Указан базовый тариф* Минимальный заказ - на 3 часа.
| ЯЗЫК ПЕРЕВОДА |
ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД |
СИНХРОННЫЙ ПЕРЕВОД** |
|
|
|
| английский |
| французский |
| немецкий |
| испанский |
| итальянский |
| нидерландский |
| турецкий |
| арабский |
| польский |
| датский |
| норвежский |
| румынский |
| языки стран бывшего СССР |
|
| в час |
в день |
в час |
в день |
2 500 |
20 000 |
5 000 |
40 000 |
|
|
|
| ЯЗЫК ПЕРЕВОДА |
ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫЙ |
СИНХРОННЫЙ** |
|
|
|
| португальский |
| китайский |
| финский |
| сербский |
| чешский |
| словацкий |
| венгерский |
| шведский |
| греческий |
| японский |
| корейский |
| тайский |
| вьетнамский |
| и другие |
|
| в час |
в день |
в час |
в день |
3 000 |
24 000 |
6 000 |
48 000 |
|
|
|
* Цена на устный перевод во многом зависит от квалификации и опыта переводчика. Например, если для работы на выставке мы предоставляем молодого специалиста с хорошей рекомендацией, стоимость услуги может быть от 6 000 руб. в день. Работа высококлассного опытного специалиста со знаниями в специфических областях будет стоить существенно выше.
|
|
|
| Длительность работы - от 2 дней: до 20% |
| Комплексная услуга "Синхронный перевод и аренда оборудования для синхронного перевода": скидка зависит от объема работ. |
Скидки для регулярных заказов рассчитываются в зависимости от среднемесячного бюджета и могут доходить до 20%.
|
|
|
| За работу в вечернее время (после 20:00): 30% |
| При срочных заказах стоимость услуги может возрасти, если требуются переводчики высшего класса. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Медицинская документация, перевод которой может выполнить для Вас Бюро переводов iTrex, – это документация к медицинскому оборудованию и ПО, медико-биологические, фармацевтические тексты, мед. заключения… | Выполнение проверки перевода нужно, если: Вы не уверены в качестве перевода, сделанного сторонним исполнителем или Вашим штатным специалистом или хотите проверить и оценить уровень знаний Вашего подрядчика или переводчика компании. | Под понятие «экономический перевод» попадают, конечно же, статистические и маркетинговые исследования, аналитика, статьи об экономике, договора, отчёты, бизнес-планы и многое другое. | Виды перевода документации: перевод технической документации, юридической документации, финансовой (экономической) документации, медицинской документации, деловой и коммерческой документации, научной и научно-технической документации. | Перевод научной документации – это особая категория перевода документации. Такой перевод требует особых знаний и навыков. В Бюро переводов iTrex Вы можете заказать перевод научных и научно-технических материалов… | Перевод нормативной документации, судебной, правоустанавливающей и договорной документации, всё это - юридический перевод. Цель юридического перевода - помочь сторонам из разных стран вести дела на одном языке. |
|
|
| У нас всегда
много интересных новостей. Вы можете читать их: |
| В социальных сетях: |
в нашей RSS-ленте: |
или в почтовой рассылке: |
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|