|
|
Сервис международных коммуникаций
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| Перевод корреспонденции |
Мы переводим деловую и личную корреспонденцию.
Кроме обычных переводов, когда вы получаете результаты по почте или в бумажном виде, мы предлагаем онлайн перевод корреспонденции. Он может потребоваться, когда вы ведете переписку в Skype, ICQ, MNS и других программах мгновенного обмена сообщениями, а также для публикаций сообщений в блогах и интернет-форумах. В зависимости от ваших задач, наши специалисты выполнят односторонний или двусторонний перевод.
Если вам требуются не разовые, а регулярные переводы, рекомендуем заключить с нами договор на абонентское обслуживание. Вы будете получать переводы деловой или личной корреспонденции в течение 30-120 минут.
Мы гарантируем полную конфиденциальность и защиту вашей личной и коммерческой информации, как при работе по договору, так и в других случаях. Подробнее - на странице о конфиденциальности.
 |
Почему компании доверяют нам письменные переводы? Какие особые преимущества мы гарантируем? Как выполняем переводы? |
Остались вопросы? Задайте их нам по телефону: +7 (495) 276-0680, по почте: info@itrex.ru или другим удобным для вас способом. Наши контакты
Подробнее о переводе корреспонденции
| ПЕРЕВОДИМ: |
Деловую корреспонденцию: извещения и письма из официальных органов, переписку с партнерами, переписку по тендерам, коммерческие предложения. Это не полный список. Сообщите нам, какие материалы надо перевести и обработать. Мы ответим на ваши вопросы, определим стоимость и сроки работы.
Личную корреспонденцию: сообщения на форумах, блогах, сайтах знакомств, переписку в программах обмена мгновенными сообщениями.
Это не полный список. Сообщите нам, какой документ надо перевести. Мы ответим на ваши вопросы, определим стоимость и сроки работы.
|
| КАК: |
Перевод корреспонденции требует не только отличного знания языка, но и соблюдения стиля делового/личного письма, знания особенностей передачи информации, принятых в разных странах. Мы учитываем это при подборе специалистов. Для работы с деловой корреспонденцией мы привлекаем переводчиков, которые в течение многих лет специализируются на различных областях бизнеса.
Мы можем выделить постоянного переводчика для работы с вашей корреспонденцией.
|
|
|
|
|
|
|
Перевод научной документации – это особая категория перевода документации. Такой перевод требует особых знаний и навыков. В Бюро переводов iTrex Вы можете заказать перевод научных и научно-технических материалов… | Последовательный перевод – это поэтапное воспроизведение речи говорящего на другом языке. Обычно последовательный перевод используется на встречах, когда количество присутствующих невелико, или… | Специалисты Бюро переводов iTrex могут осуществить перевод юридической документации следующих видов: перевод нормативной документации, судебной документации, правоустанавливающей, договорной и сопутствующей документации. | Если Вам необходимо перевести аудио- или видеофайлы, специалисты Бюро переводов iTrex могут осуществить перевод и дубляж файлов. Есть ещё ряд услуг, связанный с переводом и озвучкой… | Для связи с партнёрам, клиентами или поставщиками за рубежом деловой переписки может быть недостаточно. Многие переговоры проходят посредством телефонной или онлайн-интернет связи. | Виды перевода документации: перевод технической документации, юридической документации, финансовой (экономической) документации, медицинской документации, деловой и коммерческой документации, научной и научно-технической документации. |
|
|
| У нас всегда
много интересных новостей. Вы можете читать их: |
| В социальных сетях: |
в нашей RSS-ленте: |
или в почтовой рассылке: |
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|