|
|
Сервис международных коммуникаций
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
Если вы планируете запустить новую языковую версию сайта, значит думаете не только о его переводе и локализации, но также закладываете в проект поддержку контента на иностранном языке и продвижение сайта в поисковых системах, популярных у целевой аудитории.
Предлагаем вам долгосрочное сотрудничество, в рамках которого мы в сжатые сроки переведем ваш сайт на один или несколько языков, адаптируем все его элементы, дизайн и верстку и полностью подготовим к запуску. Далее, на основе абонентского договора мы будем оперативно обновлять динамический контент иностранной версии (новости, статьи, видео ролики и др.) и осуществлять поддержку SEO. Это обеспечит хорошие позиции сайта в результатах поиска, успешные контекстные рекламные компании и высокую посещаемость ресурса.
Все работы мы выполняем собственными ресурсами: в нашей команде работают переводчики с богатым опытом локализации сайтов различной тематики, профессиональные верстальщики и дизайнеры, программисты и тестировщики, SEO-специалисты. Это позволяет снижать затраты, гарантировать стабильное качество и строго соблюдать оговоренные сроки проекта.
Узнайте подробнее о каждом этапе работы - как мы обеспечиваем высокое качество, какие преимущества вы получаете пр нашем сотрудничестве:
ЧТОБЫ ЗАКАЗАТЬ услугу САЙТ, сообщите нам о вашей задаче:
Менеджер уточнит детали и требования и в тот же 1 день предоставит точный расчет стоимости проекта.
|
|
|
|
|
|
Сопровождение клиента в поездках производится переводчиком с осуществлением перевода без специального оборудования. Для такого перевода используется последовательный перевод, в некоторых случаях — нашептывание. | Вы работаете с иностранными специалистами при монтаже и наладке оборудования? Мы можем предоставить Вам переводчика-специалиста, досконально разбирающегося в устанавливаемом оборудовании. | Специалисты по устному переводу сделают все, чтобы Ваши переговоры прошли на высшем уровне. Перед Вами не станет никаких языковых преград, мы создадим полную реалию прямого общения с собеседником. | Под понятие «экономический перевод» попадают, конечно же, статистические и маркетинговые исследования, аналитика, статьи об экономике, договора, отчёты, бизнес-планы и многое другое. | Перевод выступлений и презентаций используется при деловых встречах коммерческих партнеров, при визите иностранного эксперта. | Легализация – перевод и оформление официальных документов, выданных официальными органами одной страны, для того, чтобы эти документы имели юридическую силу на территории другого государства. |
|
|
| У нас всегда
много интересных новостей. Вы можете читать их: |
| В социальных сетях: |
в нашей RSS-ленте: |
или в почтовой рассылке: |
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|